Monday, September 19, 2011

berries and chestnuts

このブラックベリーと入れ物。かわいすぎ。

お店で見つけて、あまりのかわいさに全部買い占めたいくらいでした。
雑誌でアメリカのファーマーズマーケットの様子なんかが載っている時に必ず見かける水色の入れ物、でも実際地元で見たことは今までに一度もなくて。。。
なので、お店で見つけたときは、こ、こ、これは。。。とフルーツ売り場でブラックベリーを掲げて感動している怪しい人になってしまいました。
I just love this colour combination, turquoise and berries. They look so cute in the cute box.

この色合いもとってもかわいいんだけれど、こちらもたまらない。
一緒に買ったラスベリーを移し変えたらこの通り。
こうやって写真で見ると、ブラックベリーの方がかわいいかも。
さて、今日からようやくキンダーも通常日程。大好きなラズベリーとクラッカーとヨーグルトをお弁当箱に詰めて元気良く学校に行きました。
今まで5人だったクラスメー
トも急に16人、他のクラスも併せると、キンダーの下駄箱に50人以上の子供たちが押しかけてきて、ジュリはちょっとびびったみたい。
私がちゃんと後ろにいるか、何度も不安そうな顔で振り返ってました。動揺して外履きを脱いだのにまた履いちゃうしね。
珍しいなぁ。。大丈夫かなぁ。。。と思いながら過ごした3時間半。良く考えてみたら、11月末生まれのジュリは学年で最年少かもしれないし。。。
でも、迎えに行けばいつもの元気ジュリが待ってました。良かった、良かった。今日もすっごく楽しかったって。
Juliett's kindergarten finally began it's regular schedule. Juliett looked a bit scared to see so many kids in front ob school this morning. But when I went to school to pick her up at noon, she came out so happily with friends and I was glad to see her like that.
さて、話はベリーに戻って。。。
少し前にスリフトストアで見つけたのはいちご柄のテーブルクロス。
これはやばい。かなり好きな感じ。クロス自体は
褪せて、ところどころしみもあり、ほつれているところもあるけれど、いちごの色が鮮やかに残っているし、ヒスイ色っぽい緑もいいし、たくさんの色も使ってないのもいい。。今までいろんなフルーツ柄を見てきたけれど、これは本当にすごく好きな感じ。
ということで、お買い上げ。25セント。ルン♪

さぁ。どう使おう。

テーブルクロスとしてはもう使える状態でないので、どの部分をどう生かすか、クロスとにらめっこ数日。
やっぱりキッチンものだからキッチンにあるものにした方がいい、とエプロンを作ることに。
I like vintage tablecloths, especially berry pattern ones. When I found this tablecloth, it was old and I knew that I couldn't use it as a tablecloth, but I was excited thinking what I could make with it.

エプロンはたくさん持っているのだけ
れど、首からつけるものはすぐに頭痛になってしまうので、避けてました。
最近パンを良く焼くので、粉が入ってしまうポケットも何もなく、粉から服を守ってくれるようなシンプルなものを作ろうということに。


どこの部分を使うか、そしてどの布を裏側に使うか、楽しく悩みました。
赤のギンガムは定番中の定番で、カントリーシックになりすぎちゃうかな、とか、
子供っぽいのは嫌だな。とか。
もう歳だし、ちょっと地味目に色を抑えたグリーンのギンガムでいくかな。とも。

でも、エプロンを使うのは私。
お友達の言葉「カラフルなキッチンでハッピークッキングを。」を思い出して、赤ギンガムに決まり

四角の大きさが異なるギンガムを赤だけでも4種類持っていたので、一番しっくりくるのをこれまた悩んで選びました。
作るのは直線縫いだかららくらく。着けるとこんな感じ。ちらりと見える裏側のギンガムが成功。ひもの先にも赤を縫いました。
ついでに、雅姫さんの「雅姫のリバティノート」に載っていた作り方を見ながら、「レジ袋ストッカー」を。(写真右)
ジュリは「これって、天才的だね。」って言
いながら袋を出してはまた詰めて。。。確かにこれはいいアイディア!
もうもとからしみのついている生地だから汚すのを気にせずにガンガン使えそうな気がします。
I made an apron for myself, and a plastic bags holder(you can pull out a plastic bag from the bottom). Juliett said that it was very useful, I thought so too.
どんどん日の入りが早くなって寒くなってきたこの頃。大好きな赤やフルーツ柄の小物があるキッチンは気分を上げてくれます。
大好きな布で小物を作って幸せ。身に着けてさらに幸せ。
明るいキッチンでベーグルもたくさん焼いてます。
前にお友達に教えてもらったフランス製、栗のペースト、缶がとってもかわいくて、トレードマークのイガグリくんもたまらなくかわいくて、買ったけれどずっと雑貨のように飾ってました。(結構値段がするので手をつけられなかったというのもある。)
でも、秋だからか、どうも栗が恋しくなり、とうとう開けてみることに。
I bake bagels often. These are the ones I baked this morning during Juliett in kindergarten.
甘い栗の香りと、濃厚なペースト。パンにそのまま塗ってもいいみたいだけれど、それ以前にスプーンでそのまま緑茶なんか片手にほいほい食べてしまいそう。
栗のベーグルもおいしいかな。と、ジュリと私があっという間に食べきってしまう前に、ペーストを生地に混ぜて作ってみました。
あぁ。。おいしいよぉ。。。
写真だとわかりにくいけれど、色も、普通のものよりも少し茶色さが増していい具合でした。
そして、日本の栗、栗ご飯、栗きんとん、栗が丸ごと入ったモンブラン。。。あぁ。恋しい。

さぁ。明日の自由時間は何を作ろうかな。

The other day, I used the chestnut paste (made in France) and made chestnut flavoured bagels, they WERE delicious!!
And the can was so cute. The boy on the can is wearing a chestnut.

I am happy to have my own free 3 and a half hours.

8 comments:

カナ said...

最近はこちらでも秋?というか冬にむかっているのを感じます。子供達は、元気に学校に行ったけど、今日も、どよ~んとした曇り空に小雨で・・・どうも冴えない感じ。

でも、ERIKOさんの素敵な手作りの作品や美味しそうなベーグルを見て、私も今日も一日がんばろうと、元気が出ました。

何でも器用に可愛いものをささっと作れちゃうのは、本当にすごい、羨ましい技術です。
うちも、冬に向かって快適に過ごしたくて、先週末、模様替え。可愛い小物が増えたら、もっといいんだけど。赤い小物って、寒い時期は、特に元気が出ますよね。私もテンション上げて、今からピアノレッスンがんばってきます~。母も子供達に負けず、笑顔で♪

Shannon said...

Those bagels look fabulous!! I would like to know how to make them!

eriko said...

カナさん。
寒くなってきましたね。
英国の冬も寒くて日が昇るのは遅く、日が沈むのは早い、なんとなく暗い感じだったのを良く覚えています。
外で遊べる時間は短いけれど、おうちで家族でぬくぬく、の季節ですね。
こちらに来て、深い赤でリビングの壁を塗っているお家を何軒か見たけれど、色の効果って大きいですよね、暖炉があって暖かい色の壁だったら、寒い冬もほっこり過ごせる気がします。薄い水色とかだったらこれからの季節少し寒々しいかも。。

ピアノ、頑張ってますね。
ずっと続けていてすごいな、ちゃんと先生に習っているのもすごい。今は何を弾いているのでしょうか。
私は日本から送ってもらったいろんな曲が入った楽譜をちょこちょこ弾いています。
音楽がある生活っていいですよね。娘ちゃん息子くん、何かこれから音楽やりますか?ジュリにも何かやって欲しいのだけれど。。。

コメントありがとうございました。朝カナさんのコメントを読ませていただいて嬉しい一日の始まりです。
お互い笑顔で!

eriko said...

Hi, Shannon.
Thanks for your comment, how are you?

Are you having beautiful spring there?
This morning, we had frost on car windows and on the grass, it is getting cold here.

I will send message through the family website.

Miyu said...

エプロンもレジ袋ストッカーも素敵!Erikoさんほんと器用で羨ましい...。

この栗ペースト、私も去年のクリスマスにこれを使ってモンブラン作ってみましたよ。皆に好評でした。ABは紅葉とかないけど、この時期やっぱり栗が食べたくなりますよね~。

そちらは随分寒くなってきたのかな。こちらも今朝は霜注意報がでてましたが、今週末はまた30℃近くなるみたいです。私は来週は秋を探しにオンタリオに行ってきます。紅葉見れるかなぁ。日本人だからやっぱり秋が恋しくなります...。

eriko said...

うわぁ~、Miyuさん、いいなぁ。。。オンタリオ!
秋を探しにってところがすてきだぁ。。。紅葉、きっときれいでしょうね。

あのペーストでモンブラン!もう読んでいるだけでかなり食べたい食べたい。。。ってなっちゃいます。ちょっとお高いですよね、ジャムなどよりも。小さいし。なので、私には特別なものだけれど、クリスマスとかそういう機会なら思い切って使えちゃいそう。モンブラン挑戦してみようかな。。。

秋、恋しいですね。。。栗も秋刀魚もお団子も。
こちらはもう30℃近くいくことは来年までないだろうなぁ。20℃いっても万歳な感じです。

ブログ見に来てくださってどうもありがとうございます☆
どうぞ素敵な休暇を!

こここ said...

Erikoさん

お泊まりのお客様続きで慌ただしい毎日です、ので、やって来ましたErikoさんブログ!
かあ〜やっぱり元気でるでる〜♡
これまたカワイイ布を見つけましたよね!それでもってエプロン素敵!柄の配置とかセンスよ過ぎだどん☆
ベーグルもホントにおいしそう・・・ご近所だったら毎日通っちゃうなあ・・・一緒にお茶したいです。

ジュリちゃんも元気で何より!楽しい毎日でありますように!

eriko said...

こここさん~!
おつかれさま~。本当に頑張ったね~。
週末はゆっくり休んでくださいね。

ブログきてくれてどうもありがとうございます。
近くにいたら、すぐに見せに行っただろうはずのテーブルクロス、つぼです、つぼ!1mmも無駄にしない、と、しつこいくらい物作ってます。

ベーグルもおいしいです。こここさんも落ち着いたら作ってみて。私は昨日、ポンデケージョを作ってみたよ。これまた初回ということで悪戦苦闘だったけれど、かなりおいしかったです。

お話できるのを楽しみにしています。