Monday, June 21, 2010

週末のこと。

父の日。
ジュリと一緒にダディの大好きなメロンパンに挑戦しました。
初めてにしては。。。なかなかの出来?いや、日本にいたときは人生でメロンパンを自分で焼くことがあるなんて思いもしなかったから、これはきっと上出来。

On Father's Day, Juliett gave Daddy a big hug and a card. I baked his favourite bread.

もっと表面にバニラシュガーをたっぷりふれば良かったな、クッキー生地はもう少し甘くても良かったな、と思ったけれど、ダディは大喜びで一気に3個食べました。
かめさんはジュリの。ジュリもおいしい~♪って大きな口でほおばって食べてくれました。
母の日同様、今年はプレゼントもない父の日だけれど、ぎゅぅぅぅぅ~って大きなハグをジュリからもらってダディも嬉しそうでした。
カードを描きながら、ダディの顔を描
き終わった時に、「ウップス。ちょっと細すぎちゃった。ま、いいか、ダディの日だし♪」って独り言を言ってるのがおかしくて大笑いでした。名前がどんどん上手に書けるようになってきました。
いいお天気になって、今日は大掃除。ジュリはお庭で遊んだり、お掃除手伝ってくれたり、ダディとワールドカップを見たり。
玄関のバラがぽつぽつ咲き出して、とってもいい香り。これはアルバータローズなのかなぁ?ジュリは大好きなピンクの、しかもいい香りのお花ってことですごくお気に入りのよう。くんくんかいでは「んー!フレッシュ!」と繰り返して言ってます。
りんごの木も緑の実がたくさんつき始めて、今年もいっぱいりんごがなりそう。
種から育てたお庭の小さな花たちもそれぞれとってもかわいくて、写真をパチパチ。
先週末はお友達のお誕生会に呼んでもらって、家族みんなで楽しんできました。
写真をのせられないのが残念だけれ ど、夏祭りのようなパーティーにしますって招待状をもらって、10人以上の子供たちがみんな浴衣や甚平を着て参加したので、とっても雰囲気が出てました。バースデーガール&ボーイのママが子供たちにチケットが何枚もついた首飾りを渡してくれて、そのチケットにかいてあるフランクフルトやアイスクリー ム、くじびき、などなどいろいろなものと実際に交換できるようにミニ屋台のような場所をいくつも作っていてくれて、子供たちはみんな楽しそうに並んで食べ 物と交換したりゲームをやったり、本当に見ていて懐かしさで心が温まる、アイディアいっぱいのパーティーでした。

ジュリもいっぱいのお友達と一緒に大喜び。大きなフランクフルトをほおばったり、ゲームで商品をもらってお友達と見せ合ったり、遊具で遊んだり。私もたくさんのママたちとお話ができて嬉しい時間でした。
On Saturday, we all went to one of our Japanese friends' kids birthday party.
They set up the birthday party like a Japanese summer festival. All of the kids wore yukata or jimbei and they played taiko drum music in the background.

No comments: