Thursday, April 05, 2012

Easter party snack

今年はカルガリーの主人の実家に帰省しないので、全くイースターな雰囲気はないけれど、今年のグッドフライデーは今週金曜日、そしてイースターサンデー、マンデーはそれに続く日曜、月曜、ここの地域の学校は引き続き15日まで春休みになります。

It was Easter Party at Juliett's kindergarten, they are having a spring break after Easter Monday. Col decided not to visit Calgary this holiday, and we don't have any plans for 10days.........  :(

去年はプリスクールで月に1度くらいスナック当番があって、季節に合わせたお菓子を作ったり買ったりして持っていくのが楽しかったけれど、今ジュリが通うキンダーガーテンはおやつは引き続き必要なんだけれど、個々におやつバッグに入れて持っていくというやり方で、去年味わった「みんな喜んでくれるかなぁ。。」なんてドキドキしながらお菓子を焼いたりする感じはすっかりなくなってました。

でも、年に4回かな?クラスでパーティーがあって、ボランティアが紙皿・ナプキン・紙コップ・野菜・フルーツ・飲み物・そして甘いものをそれぞれサインアップして持ち寄ることになっていて、私は9月の学校が始まった時に何を思ったか忘れたけれどイースターパーティーのデザートに名前を書いてきていました。
I signed up for "Easter Party sweets" volunteer. I was looking forward to making something spring like for the party.

今日は春休みの前の最後の日、イースターパーティー。
何がいいかなぁ。。。と悩んで悩んで作ったのは、ライスクリスピーで巣を作ってそこにチョコエッグを入れたのと、マシュマロとジェリービーンズのカップケーキ。
すっごい楽しみにしていたのに簡単なものにしてしまった。(カップケーキは始めてミックスを使って超簡単)
でもジュリがすっごく喜んでくれたから、みんなも喜んでくれた、かな?そうだといいな。
I made these rice crispy nests with chocolate eggs. Very easy, but very, very cute!

ライスクリスピーのネストは本当にかわいくて、私はアレルギーとかのことが心配で一番シンプルな材料で作ったけれど、自分たちや友達に作るときは、ココアパウダーを入れたり、ナッツを入れたりしたらもっと巣らしくなっていいんじゃないかな、と思いました。水色の卵だけにしたら、3年前にナナのキッチンの前のライラックで成長を応援したロビンの巣みたい。とってもかわいい!

Juliett helped me a lot, when we were making them, we remembered the robins and the nest at Nana's kitchen lilac tree. I made very simple ones for school but I thought we might make them again with nuts and cocoa powder, then they might look more nest like!  

ミックスは、自分がベイキングが好きなのにミックスを使うのはずるしている感じを勝手に思っていて使ったことがなかったけれど、先日新しいお友達とプレイデートしたジュリがお友達とお家で作らせてもらったカップケーキがとってもしっとりしていて、しかもカラフルなつぶつぶまで入っていて、おいしかったのを機会に使ってみようか、とお店で手に取りました。
やっぱりとってもしっとり。どうやったらこんなにしっとり作れるんだろう。

We also made the cupcakes. I used a cupcake mix for the first time, and I found that they were quite nice, had moist, and very soft too. I put some icing and decorated with marshmallow and jelly beans. I was not satisfied with the looks but Juliett liked them a lot, which was good. 

イースターに向けてクラスで作ったクラフトはこんなにいっぱい。大きな体のウサギの絵はラミネートしてあってランチマットに出来るようなので家で使わせてあげようかな。
After school she brought so many Easter crafts they did at school. I like the drawing! Very cute. 

Well,..... no plan for 10 free days. Juliett and I wanted to go to Calgary though, ....we will have some fun for sure.
Maybe we should sort out stuff, prepare for a garage sale and start packing for summer.    

さて、15日までの予定なしの春休み。何をしようかな。
片付け、かな。また夏にすることになりそうな引越しに向けて荷造り、かな。
みなさん、どうぞいい休暇を!
Have a happy Easter holiday!

写真はジュリエット作「たまごから出てきたばかりのひよこ」。
割れたたまごを作りたくて歯で割ったけれど、当然チョコレートが詰まっているわけで。。。 ちなみに卵型のライスクリスピーの中にもチョコのたまごを詰めていたジュリ。ここにひよこのチョコレートを入れるって言うアイディアも学校のスナックに良かったかもね!

No comments: