父の日です。
お父さん、いつもどうもありがとう。
Happy Father's Day! to all Dads.
ジュリは学校でちょっとカントリースタイル?なクラフトを作って来て、今朝まで隠して楽しみに待ってました。「ダディを大好きな10つの理由」というタイトルの作品。
Juliett made this cute sign for her daddy at school.
'10 things I love about you!' :)
「ダディは私にいろんなことを教えてくれる!」とか、「私と遊んでくれる。」とか、
「キャンプの時には美味しい夕食を作ってくれた」とか、「趣味が似てることがある」とか。
そして最後に、「ダディはすごく頭がいい」と。
Wow! Lots of great compliments!!!
ほめほめで羨ましい~!
あれ?母の日にくれた「マミィの5つのすてきなところ」のなかに、「私の気持ちを分かってくれる」っていうかっこいいのの他に、「三つ編みをしてくれる」って書いてあって、ネタがなかったのかな。。ってみんなで笑ったんだけれど。。。 まぁいいかっ。
父の日だけれど、テスト前で補習を休日返上でやっていた主人は朝から留守だったので、ジュリと急きょ、主人の大好きなレモンメレンゲパイとやらを作ってみることにしました。
Col was doing some review sessions at his school all day today.
Julie and I made his favourite Lemon meringue pie.
レモンの皮が入ったパイ生地は成功。ジュリがすごく手伝ってくれて、レモンカードを入れるところまで順調だったのに、レシピの中で説明が抜けているところがあって、かなり焦った。しかもしかも、上にのせるメレンゲが全然足りなくて、慌てて倍量にしてさらに作ってかなりいい加減になっちゃっいました。。。ジュリが焦らずサポートしてくれて、とってもいい助手でした。
I followed a recipe from a cooking book I had, but I noticed some explanation was missing in the recipe, Julie helped reading it too but we didn't find any cooking method about cornstarch... the lemon curd turned very very runny. :( Also, the meringue wasn't enough to cover the pie, so I doubled it.
ケーキ、特にメレンゲ系を作るときは、オーブンを焼き上がり時間まで絶対に開けてはならないから、今回もレシピ通りの時間に設定して、出来上がり時間に開けたらびっくり。
お店とかではメレンゲの角の部分とか、本当に上の部分だけが焼き目がついて、あとは白いメレンゲだと思ったのに、かなり全体的に茶色、これは焼きすぎ。。。
しかも、レシピ通りに温度設定も、焼き上げた後もやったんだけれど、メレンゲの部分がすっごく縮んだ。。。がっくり。
I wasn't happy with the pie at all, but Julie decided to make a decoration and her 2 drawings made it a very special dessert for Father's Day.
主人がここ最近とってもはまっているスペースシップゲームの絵をジュリが描いて飾ってくれたんだけれど、こんなに細かいところまでしっかり絵が描けるようになってるなんて知らなかったので(いつも落書きみたいなのばっかりだから)、ちょっと感心しました。ジュリ曰はく、好きなものに関しては何時間でもかけて描ける、とのこと。
Col LOVES playing spaceship computer games, Julie knows that. She drew those from his favourite game. I was quite surprised by how much details she could draw. I didn't know that. She told me that she could spent hours and hours to draw if she was drawing something she likes.
レモンカードが緩かった。とても酸っぱくておいしかったんだけれど、やっぱりカナダの卵はあんまり信用できないから、加熱が足りなかったのか心配でした。と言いつつも、パイ生地もメレンゲもしっかり焼けているので、主人も私も食べたけれど。
あとでまた加熱してみたけれど、やっぱりレモンは緩いまま。次は違うレシピで作ります。
The lemon curd didn't set... we weren't sure we should eat it(because it had 2 egg yolks), but the crust was cooked and the meringue was good, I baked it more than 45 minutes, so we tasted it.
I hoped that the crust didn't stick to the bottom of the pie dish, also I wished that the lemon curd set, it tasted good though, it was quite sour and we like sour lemon desseerts.
そして、ジュリはさらにカードも書いて渡しました。
主人は朝から丸一日留守だったんだけれど、くったくたになって帰ってきたら、こんなに嬉しいジュリからのプレゼントが届いていて疲れも吹っ飛んだようでした。
Julie made a nice card too, Col came home after a long day at school. He was very happy with the pie and Julie's drawings, he even took some photos of them!(last time he took photos was when we were in England last summer). Julie was so happy.
ジュリが描いた絵に感激し、カメラはどこだと言って、写真まで嬉しそうに撮っていました。彼が写真を自ら撮るのは去年の夏の英国旅行以来。ジュリ、かなり誇らしげでした。
夕食後に一緒に宇宙がテーマの映画(テレビ)を見て、そのあとに話をして笑いあって。。。いい父の日になったんじゃないかな、と思います。
I thought he had a good father's day.
They spent a few hours together this evening, lots of giggling, and they watched a space themed movie. :)
No comments:
Post a Comment