2歳まであと1ヶ月になりました。
日本に帰国してから18日。この18日間、すごい勢いで日本語を覚え、帰国したばかりの数日間は英単語の会話だったジュリも、今ではほぼ日本語でお話しています。(得意の「ロッキーマウンテン」と「ヘイ、ルーック!」は今もたくさん言ってるけど・・・)
好きな歌もどんぐりころころや子育て支援で教えてもらったおいも掘りの歌に変わりました。
1more month to 2 years old.
It has been 18 days since we came back to Japan, Juliett learned so many Japanese words(she still says "Rocky Mountain!" and "Hey, look!"). She sings Japanese songs too.
My parents and us went to a big park on Sunday. Juliett got a train ride with granpa, walked in a beautiful rose garden with grandma, all of us enjoyed walking in the park.
Today, Juliett and I went to Shizuoka city to see our friends, two moms and two boys. We went on a picnic to a nice park by the sea and had a wonderful time there.
昨日は家族で虹の郷にお出かけ。
園内を走る汽車にじぃじと乗ったり、ばぁばときれいなローズガーデンを歩いたり、子供の広場でたっぷり遊んだり、ジュリ大満足の休日でした。園内はとても広く、歩くの大好きジュリはどんぐりやきれいな葉っぱを拾ったり、木にかかっているクモの巣を見つけて喜んだり、すごく嬉しそうでした。本当に良く歩きました。
近所の方から教えていただいたステキな切り絵(5分で上半身のシルエットを下書きなしでその場で切ってもらえる)もやってもらうことができ、とってもかわいいジュリの切り絵を作ってもらいました。じぃじ・ばぁば・私も感動!
そして今日は、友人(元職場の先輩たち)に会いに静岡へ。
待ち合わせは広野海浜公園。静岡からママと息子くん、浜松からもママと息子くん、そしてジュリと私でピクニックしながら広い公園で思いっきり遊びました。
静岡ママは遠くから来た浜松チームと私たちの分までランチを完璧に用意してくれていて感激!お弁当も子供用パン(栗やお芋の詰まったおいしいの♪)も、子供用デザート(ハロウィーンのかわいい袋に入れてくれて♪)も大人用デザート(焼いてきてくれたケーキにその場でいれてくれた紅茶まで!)も、温かい心遣いと丁寧さと完璧な準備に脱帽!感動!
浜松ママは息子くんと色を合わせた感じのコーディネート。息子くんはジュリより1日お誕生日が早いので、お互いに魔の2歳児間近の子供を持つママなのに、ジーンズにスニーカーの私とは対象的。ブーツを履いたりワンピースを着たり、女性としてのおしゃれを上手にしながら子育てもちゃんとしてるのってかっこいいと思いました。
公園はとても広くて海もきれいだし、大きな船や水遊び場、砂場にたくさんの遊具があって、とても魅力的なところでした。平日だったけれど、親子連れがいっぱいで人気のようでした。
格好いい男の子2人にテンションも上がったのか、ジュリもご機嫌!ずっと飛び回っていました。
久しぶりに3人(プラスキッズ)で会えたのに、子供たちを追い掛け回して話はゆっくりできなかったけれど、会えたことがとっても嬉しくて、「またステキママたちに会えた!」とルンルンで帰ってきました。
日本に帰国してから18日。この18日間、すごい勢いで日本語を覚え、帰国したばかりの数日間は英単語の会話だったジュリも、今ではほぼ日本語でお話しています。(得意の「ロッキーマウンテン」と「ヘイ、ルーック!」は今もたくさん言ってるけど・・・)
好きな歌もどんぐりころころや子育て支援で教えてもらったおいも掘りの歌に変わりました。
1more month to 2 years old.
It has been 18 days since we came back to Japan, Juliett learned so many Japanese words(she still says "Rocky Mountain!" and "Hey, look!"). She sings Japanese songs too.
My parents and us went to a big park on Sunday. Juliett got a train ride with granpa, walked in a beautiful rose garden with grandma, all of us enjoyed walking in the park.
Today, Juliett and I went to Shizuoka city to see our friends, two moms and two boys. We went on a picnic to a nice park by the sea and had a wonderful time there.
昨日は家族で虹の郷にお出かけ。
園内を走る汽車にじぃじと乗ったり、ばぁばときれいなローズガーデンを歩いたり、子供の広場でたっぷり遊んだり、ジュリ大満足の休日でした。園内はとても広く、歩くの大好きジュリはどんぐりやきれいな葉っぱを拾ったり、木にかかっているクモの巣を見つけて喜んだり、すごく嬉しそうでした。本当に良く歩きました。
近所の方から教えていただいたステキな切り絵(5分で上半身のシルエットを下書きなしでその場で切ってもらえる)もやってもらうことができ、とってもかわいいジュリの切り絵を作ってもらいました。じぃじ・ばぁば・私も感動!
そして今日は、友人(元職場の先輩たち)に会いに静岡へ。
待ち合わせは広野海浜公園。静岡からママと息子くん、浜松からもママと息子くん、そしてジュリと私でピクニックしながら広い公園で思いっきり遊びました。
静岡ママは遠くから来た浜松チームと私たちの分までランチを完璧に用意してくれていて感激!お弁当も子供用パン(栗やお芋の詰まったおいしいの♪)も、子供用デザート(ハロウィーンのかわいい袋に入れてくれて♪)も大人用デザート(焼いてきてくれたケーキにその場でいれてくれた紅茶まで!)も、温かい心遣いと丁寧さと完璧な準備に脱帽!感動!
浜松ママは息子くんと色を合わせた感じのコーディネート。息子くんはジュリより1日お誕生日が早いので、お互いに魔の2歳児間近の子供を持つママなのに、ジーンズにスニーカーの私とは対象的。ブーツを履いたりワンピースを着たり、女性としてのおしゃれを上手にしながら子育てもちゃんとしてるのってかっこいいと思いました。
公園はとても広くて海もきれいだし、大きな船や水遊び場、砂場にたくさんの遊具があって、とても魅力的なところでした。平日だったけれど、親子連れがいっぱいで人気のようでした。
格好いい男の子2人にテンションも上がったのか、ジュリもご機嫌!ずっと飛び回っていました。
久しぶりに3人(プラスキッズ)で会えたのに、子供たちを追い掛け回して話はゆっくりできなかったけれど、会えたことがとっても嬉しくて、「またステキママたちに会えた!」とルンルンで帰ってきました。
3 comments:
昨日はわざわざ静岡までお越し頂き、ひー&りゅーも楽しい一日になったようでありがとうございました。
海風が強くて大変ではなかったですか?
ペット(?)のメーメもばっちりupして頂き、こうして写真でメーメ&Kidsの3ショートを見るとなかなかFunnyです。
また是非遊んでくださいね、よろしくお願いします。
はじめまして、浜松パパです。息子に素敵な
プレゼント、ありがとうございました。
気に入ったようで、毎日読んでいますよ。
ジュリちゃんと並んで走っている画像を見て
思わず夫婦で爆笑してしまいました。
猛ダッシュで逃走するのが得意な息子ですが
ジュリちゃんほどの脚力はまだ無いようですね。
これからも2人と遊んで下さい。よろしく
お願いします。
ひゃぁぁぁ~!
ワンピース好きなパパさん&浜松パパさん!コメントどうもありがとうございますっ!!!
驚きましたぁ~!嬉しいです。
静岡での6人一緒で会うのは妊婦の頃から楽しみにしていましたが、なかなか実現できないでいたので、本当に嬉しかったです。こちらこそ、どうもありがとうございました!
ワンピース好きなパパさん、
奥様の準備してくださったピクニックは、本当に感動!でした。りゅーくんは前回同様、とっても紳士で、ジュリのわがままにも優しく対応してくれました。大きなメーメを抱っこしながら歩いている姿がとっても愛らしかったです♪
浜松パパさん、
1日お兄さんな息子くんとジュリは体型や様子がとっても似ていて、家は遠いけれど、何だか一緒に成長していっているような気がしました。ママに自分が食べているものを食べさせてあげていたり、甘えている姿はジュリにはあまりないところで、うらやましく感じました。
こちらこそ、これからも宜しくお願いします!
ジュリはこんなに格好いい2人の息子さんたちとこんなに小さい時からお友達で、ほんと幸せものです。私もステキ奥様たちにたくさんパワーもらいました!ありがとうございました☆今度はぜひ9人で会いましょう♪
Post a Comment