Friday, April 16, 2010

すきなものをすこし。

すごいいいお天気。午後には16℃まで上がるそう!
「午後はたーっぷり公園で遊ぼうね!」ってジュリと約束して、午前中は掃除したり、パンを焼いたり。
掃除機をかけている時にドアを開けておいたら、嬉しい太陽の光に待ちきれずにジュリはデッキに飛び出ておままごと。
昨日よりずっと早い勢いで屋根から落ちてくる雪解け水をいろんな器で受け止めて、大忙し。
お昼ごはんの頃には遊び疲れて、「マミィ、私、昨日の夜、睡眠を十分とらなかったと思うからもう寝るよ。」と、眠そうな目をこすりながらどうにかお昼を食べて、眠る時の必需品2点(ピンクのブランケットとベィビー)、それに数週間前から加わった2点(プリンセスバッグとねこのお人形)でがっちり自分の周りを固めて、あっという間にお昼寝を始めてしまいました。(眉間にしわが寄って、怖い夢でも見ているのかなぁ。。。)
It is a lovely day, today. Juliett played with snow this all morning and said, "Mommy, I think I didn't have enough sleep last night. I will have a nap." Then she is having a nap with her favourites(pink blankie, her baby doll, kitten doll and her princess bag) right now.

お散歩行く気満々だった私は。。。最近のお気に入りのものの写真の整理。今ではジュリの成長日記みたいになっているこのブログだけれど、はじめは私の好きなものを記録していくことが目的だったんだ。と、
今日は少しのせてみます。

そうだ、まず先に今日のパン。
今日はダディとジュリの大好きなシナモンロール。
何度もチャレンジしているけれど、形が美しくなく。。。もっともっと練習が必要。

そして、卵を塗らなかったからつやはないけれど、丸いのはあんぱん。
おんなじ生地で半分ずつ作りました。
I made some cinnamon rolls and red bean paste buns.
I can't make cinnamon rolls beautifully, maybe they rise too much? They taste good, but I'd like to make them look nice. Need more and more practices, I guess.



さて、イースターの時にカルガリーに行く途中で撮った写真を。
エレベーターと呼ぶみたいだけれど、穀物の貯蔵施設。
主人の話だと、エレベーターは汽車の路線上に立っていて、
農家の方々が採れた穀物(主に小麦)をここに運んで貯蔵し、大きなエレベーターでこの汽車に搬入するのだそう。
カルガリーに行く時もこうやっていくつか見るけれど、去年の夏にマニトーバから帰ってきた時にもいくつか見た気がします。それぞれ色が違ったり形が少し違ったり、なんとなく惹かれて写真を撮りたくなってしまう建物。
特に、こんな大好きな色だったりすると、パチパチ撮ってしまいます。右のナントンという町にはこの隣にオレンジのエレベーターもあるのだけれど、私はこの色のが断然好き。白の字もかわいいですー。
I like to see these elevators on the way to Calgary. I love the colour and look.
少し色は変わるけれど、最近とうとう手に入れた夢の1品。
ファイヤーキングの翡翠色のマグです。
パイレックスはプリントがかわいくて、いくつか集めていたけれど、ファイヤーキングに自分が興味を持つとは思ってもいなかった。でも、お友達の家でこのマグにミルクティーを入れて出してもらった時、ミルクティーの色と、このマグの色が、何とも言えない温かい感じで、欲しい!って思ってしまってから半年。アンティークショップのセールで見つけました。安い!と思ったので2つ購入。
まだ眺めているだけのマグだけれど、今度ミルクティー入れてまたのせます。

Those elevators reminded me Fire-King mugs.

カルガリーでかわいい!と思ったのはこちら。
ナナがジュリに用意していてくれたてんとうむしのチョコレート。
前に、ナナがてんとうむしのケーキをジュリに買ってくれたことがあったけれど、同じ、ドイツ食材のお店で買ってくれたのだそう。スマイルが愛らしくて、見てるこっちもスマイルです。
Nana gave Juliett these ladybug chocolates. I thought they were so cute! Their cute smiles make us smile!

ドイツつながりで、ジュリと私のプレイモービルたちも。ジュリのは妖精や姫もの、私のは花やきのこの子たち。あ、ハリネズミがひっくり返ってる。とても高いところに飾っているのだけれど、ジュリが食卓椅子を運んで位置を変えたりしてしまうのです。真ん丸の目がかわいくてたまりません。
I like Playmobil dolls. Their round eyes are so cute. These are a kind of my collection. They are displayed at a very high place, but Juliett brings a dining chair and tries to play with them when I' m not around her. That's why one of the little hedgehogs is turned over.

なんだかまとまりのない記事になってしまったけれど、ジュリがそろそろ起きそうなので、このへんで。また、好きなもの、ちょくちょくのせていきます。

No comments: