風邪っぴきジュリ、2日間も大好きなプリスクールを休んでようやく今日行けました。(プリスクールでは遊びの時間にドレスアップ用の花嫁さんのベールを女の子たちが付けてかわいかったです!)
でも久々のスクール&バレエはあまり食べていなかった体にはキツキツで、午後はたっぷりお昼寝中です。
Juliett had been having a high fever since Sunday. She felt much better this morning and went to pre-school today, Hooray! (some girls did dress-up at playtime.)
どうも急激に熱が上がることがあるジュリ、日曜の午後にちょっと熱いかなと思ったら、ぐぐっと39℃超え。夜中も熱が下がらずに月曜の午前中も39℃前後をうろうろ。午後に7℃前半まで下がって、もう家の中でぴょんぴょん元気にしていたので前の記事のシンフォニーの件で市議会に連れて行ったりしてしまったのですが、また夜に39℃まで上がり。。。火曜日は熱はないもの喉が痛いということで念のため学校を休み、午後にはもう完全に治ったでしょう。。。と思っていたらまた「寒い」と毛布を何枚もかけてカタカタ震えだし39℃に逆戻り。
ようやく今朝平熱に戻ってプリスクールに行けました。今日も午後になってまたちょっと暖かめなので、今夜注意です。
ジュリの熱、とくれば、ジュリの薬嫌いで父さん大奮闘、が今までのパターン。
主人が泣き叫ぶジュリの熱を冷まそうとこちら流の「冷やす」療法?で冷たいシャワーを浴びさせたり、プールに入れたこともありました。
全く薬を飲んでくれないジュリの大好きなチョコレートアイス・プリン・ミルク・ココア・いろんなもの(大好きなマクドナルドでもミルクに小細工をしたほど)に刻んだ薬を混ぜて、うそをついて食べさせるも、全部ことごとく見破られ、それが逆効果で私たちを疑い、熱が出ている間は何も(水すら)口に入れようとしないようにまでさせてしまったダディさん。薬=恐ろしいもの、という式がジュリの頭の中に定着してしまい、目薬を初めてさした時でさえ、目薬なのに怖くて吐いてしまったジュリ。
Juliett hated medicines(even eye drops), Col tried lots of different way (chopped tablets and put them in milk, chocolate ice cream, chocolate pudding,...etc) to give her, but every time she found out and also started to doubt us if we were putting medicine in anything.
今回も熱が出たと聞いて、またか、参った。。。と思ったのですが。。。
熱でほっぺを真っ赤にさせながら突然、「プリンとかアイスとかそういうのにダディが薬を混ぜるのは大嫌いなんだけれど、薬そのものなら口に入れてみようと思うの。」とジュリ。
But this time, to our surprise, she said. "I am going to take a small piece of medicine with water. I don't like mixing it with anything, like chocolate pudding, I will just bite it, OK?"
もう、夫婦で耳を疑いました。「今、なんて?」って。Col and I were like..."What!?" "What did you say just now?"
また直前になって、やっぱり怖いって泣き出すんだろうなと思って、丸い1センチ強のくすりを包丁で4等分してそのひとつを渡してみると、ポイッと口に放り込んで2・3回噛み、水をゴクリ。「そんなにまずくなかったよ。」
I broke a tablet into 4 pieces and passed one of them to her, she threw it into her mouth and bit twice then swallow it with a cup of water! Wow!!!
え。。。えぇぇぇぇぇぇぇ~!!! 飲めるんじゃん!
その後も、残りのピースを口に放り込み、口直しに金平糖をなめて、「私、もうベィビーじゃないから飲めるの。」と。
She took the rest of them too and said. "Mommy, I am a grown-up, so I can take medicine!"
それからも熱があまり下がらず、結局何回か飲ませたけれど、お水と一緒に普通に飲んでくれました。
これは、シンプルに最初から薬を手渡せば良かったのか、それともジュリが成長したのか。
とにかく、飲んでくれるようになって助かりました。
After that, she took 4 tablets during the 3 days without any problem. Wow! She IS a grown-up!
季節の変わり目、皆さんも風邪に気をつけてください。
1 comment:
Yay Juliett!!!
Post a Comment