Tuesday, March 27, 2012

stamps

先週のプレイデートは「じゃがいもはんこ」。
なかなか決まった形しか出番のないクッキーカッターをジャガイモに押し付けて、周りをナイフで切り取れば、簡単にきれいなスタンプが出来ることを知って、ジュリも友達もペタペタ。乾いてからそのあとにペイントや色鉛筆で絵を加えたり、みんな思い思いのプリントを作って楽しそうでした。
We had fun with potato stamps with friends last week .
I used cookie cutters to make stamps, so it was very easy to make them.
Juliett stamped the bear and the moon then she drew pictures. I liked it.
While I was stamping them, I thought we could make simple brown wrapping paper into cute stamped wrapping paper.
私は連続模様。
こういう風に無地の大き
な紙にペタペタすれば、オリジナルのラッピングペーパーも出来ちゃうなぁ。。。。と可能性は膨らみます。消しゴムはんこもぼちぼちやっています。真ん中の魔女のような「プリンセス」はジュリの絵から。
シンプルなラインは出来るけれど、影を考えたりするのがどうも苦手で、一生懸命彫っても「アート」なものにはならなくて、どうも「手作りスタンプ」「かわいいスタンプ」な感じになってしまうのが悩み。もっと本格的な「版画」をやってみたい。
I made some stamps. I used to carve erasers with a paper knife, but I got a carving knives set around Christmas time, now I enjoy carving erasers and rubber boards. The middle light blue one, I carved Juliett's "Princess" drawing, it looks more like a witch. :)
I'd like to carve things more artistically, but the things I make always turns "cute" things. I need more practice and need to learn the skills.

2 comments:

カナ said...

かわいい!楽しい!
夢のある絵本のような絵や模様に、
すっかり癒されました。
楽しい事を思いついて実行するErikoさん、
娘のジュリちゃんも嬉しいだろうな。

クラフトの本を見ては子供達が「これ作り
たい。」なんて言われることもあるけど、
時間や気力がないと「いいよ、今度ね。」で終わってしまってる私、反省。春休みにでも・・。

こちらは、最近、晴天続きで初夏のようで今週は公園でよく遊びましたが、うわさによるとイースターには、北の方では雪が降るとか・・!?日本人の私にとっては、いまだに気候の変化についていけません。(笑)

eriko said...

カナさん、どうもありがとう。
暖かくなってきて嬉しいですね。
母の日はどうでしたか。

うちもここ数日午後には気温がプラスまで上がって、もうそうなると、家事もクラフトもほったらかしでとりあえず外に出る、そんな毎日過ごしています。短い春と夏だからこそ、そういう時間を大切にしないと、またすぐに冬が来ちゃう。。。

こちらも雪予報出ています。静岡だったら桜の美しい頃なんでしょうね。日本の春が懐かしいですね。