Wednesday, March 30, 2016

colourful eggs


昨日の卵です。
取り出して比べました。ジュリと私、ひとつ卵を取り出しては「おぉ~!」「ワォ!」。
Wow!!! Julie and I were very excited to see those colourful eggs this morning.

昨日の夜にカモマイルティーに卵を一つ漬けて、薄い黄色を作りました。
We put one egg in Camomile tea last night and it turned to a pretty yellow egg.

何よりワォだったのは、レッドキャベッジ、紫のキャベツを煮たら青い汁が出て、そこに酢(酸)を足したら予想通り濃い紫ピンクになってしまって、卵をその中に入れたので、卵が紫になるのかと思ったら、そうならずに青くなっていたこと。
We were very surprised by the eggs in red cabbage liquid. The liquid was purplish pink when we put eggs in, but the eggs didn't turn to purple or pink, they were beautiful blue!



一晩つけた卵はすごくきれいな藍色で、昨日の夜に先に取り出したものはこれもまたきれいな水色で、皮をとっておきたいくらいだったけれど、薄皮と白身がうまくはがれなくて、最初は丁寧に向いていたのだけれど、9個。。。だんだん面倒くさくなって、サンプルにきれいなピースだけ各色とってあとは捨てました。
I wanted to use those eggs for supper. :) So, Julie and I peeled 9 eggs this morning. At the beginning, because the colours were so pretty, we thought we could do egg shell art after, but we found peeling them was quite tricky and needed patient and time(egg white was quite sticky to the thin skin underneath). We gave up in the middle to keep the shells and just peeled them for supper. :)

ジュリはビーツの皮をむいても中までピンクに染まっていたのにちょっと嬉しそうでした。
Julie found that eggs that were soaked in beets liquid turned pink inside too.

 いい実験でした。次は強い黄色になるターメリックとか、他に何か緑になるものなどを調べて、もっと色のバリエーションを増やしたいです。
We kept some pieces and made this samples. Next time we would like to make more colours, such as green, bright yellow... But it was such a fun experiment, I am so glad that we did it.

一生懸命むいた卵は、昨日の夜に作っておいた焼き豚の汁につけて煮ています。
今夜は美味しい焼き豚と煮卵がおかずです。ご飯がすすむ~!!!
Those eggs went into Yakibuta(pork cooked with soy sauce, sugar, ginger, garlic, and sake) pot for supper today! Once the flavour soaked into the boiled eggs, they are so delicious!

No comments: