気がつけば雛祭りでした。昨日。
お人形は出したけれど、何にも雛祭りらしいこともしてあげられませんでした。
It was Girls' festival yesterday. I was too full with other things to handle the seasonal event, I felt bad that I even didn't make any sweets or meals for Julie. I will try to do something with her this Sunday.
ちょっと伸ばして週末に。。。と思っていたら、ジュリがスリープオーバーパーティーに呼ばれていたことを昨夜まですっかり忘れていて、しかも土曜日は仕事とガールスカウトのイベントです。
日曜日は私も休みなので、何か一緒にできたらいいな。
Julie is so excited about going to a sleepover party this evening, Col is going to play Magic the gathering with his friends tonight, I got a meeting to go too. Everyone is doing different things....that's a big change to our family who always spend evenings as family together .But Julie is turning to 10 this year, and this is our 4th year living in this community. I understand that life style changes little by little.
this morning |
今まで、忙しそうな友達や知り合いの話を聞いては、そうなんだ~。。。うちの家族は夜はいっつも一緒だなぁ。。。と思っていたけれど、気づけば今夜はジュリは泊まり、主人は友人たちとゲームクラブ、そして私はガールスカウトのリーダーミーティングです。
みんな、バラバラだけれど、ジュリも半年で10歳だし、だんだんそういう歳なんだと思う。この町に暮らして4年目、コミュニティーにもなじんできたし、ライフスタイルがだんだん変わるのは当たり前。一緒にいる時間を楽しく過ごせるようにしてます。
カメラも机の上に随分置いたままだった。。。と、慌てて取り出して、今朝の学校前に撮った写真。
今年も元気にお雛祭りを迎えられたこと、ジュリを見守っていてくれているお人形さんに感謝です。
No comments:
Post a Comment