Tuesday, November 27, 2007

Happy 1st Birthday, Juliett!

ジュリエット、1歳になりました。
去年の今日、出産をして、初めは抱っこの仕方もわからなくて、泣くジュリにおろおろして私まで泣いて、・・・その時は「1歳」なんて果てしなく先のことだと思っていたけれど、本当にあっという間に1年がたちました。
私たちの元に生まれてきてくれたこと、病気もせず、こんなに元気にすくすく育ってくれていることに、ただただ感謝です。
ジュリちゃん、お誕生日おめでとう。マミィとダディにいつも幸せをありがとう。
そして、私におめでとうメールをくれた友達や、カナダのみんな、どうもありがとうございました!
It's Juliett's birthday today.
I just want to say that I am so grateful to have Juliett as our daughter and she grows very well without any big sickness.
Happy Birthday, Juliett. Thank you so much for giving Mommy and Daddy happiness and smiles every day.
Thank you very much for your e-mails, and cards.


どんだけ大きくなったか、試しに昔の服を着せてみました。
左は1ヵ月半位の時。右は今日。袖も足もパツンパツンです。
仲良しのプーちゃんも、小さく感じられます。大きくなったなぁ。
We put on her one of her old outfits today.
The picture on the left is her 50days old. Juliett has grown up so much!

今日は誕生日プレゼントのクレヨンとスケッチブックを初めて使って絵を描きました。
12色のクレヨン。どうもパープルが気になるようです。ある程度描いた時に絵を指差して「わんわん!」。描いた絵の中にわんわんが見えたのかな?

今日、弟の奥さんが遊びに来てくれました。明日は一緒にクリスマスリースを作ります。楽しみ!
ジュリに誕生日プレゼントをくれました。どうもありがとう!
ベビモの撮影の時につけたみたいなトゥーク(toque)、ボンボンが大きくて上にもボンボン付いてて、もっとかわいい!
ジュリにかぶせてみたら、ボンボンが気に入って、それ持って机を拭いてました~!
My sister-in-law visited us. She is going to make a Christmas wreath with my friend and me tomorrow. The pink toque was from her and my brother. Juliett looked so cute in it.

2 comments:

Anonymous said...

Erikoさん、こんばんは。
Juliettちゃんお誕生日おめでとう!

1年前の服がよく着れましたね。
プーさんとの比較もおもしろい!

新たな発見の日々で、赤ちゃんの成長ってすごいですね。
こちら成長しているのはもっぱら体重のみです。(笑)

クリスマスリース素敵です。
同じ材料なのに、それぞれの優しい人柄が感じられます。

eriko said...

septemberさん、こんにちは。
コメントどうもありがとうございます。

一年前の服、本当にかなりぴっちぴちで笑えました。こんなにも大きくなるんですね。

着れなくなった服を使って何か記念に作ってあげたいなと思うのですが、なかなか案も浮かばず時間も取れずの毎日です。

寒い季節は何だか手作りしたい気持ちでうずうずしてしまいます。
septemberさんはクリスマスに向けて、何か手作りされていますか?