Monday, June 29, 2009

Happy Birthday, Papa!

今日はパパのお誕生日でした。
ジュリとナナとチョコレートケーキを作って、夕食は厚い(本当に厚い)ステーキでお祝いしました。
It was Juliett's best friend(she always says so!), Papa's birthday today.
Papa takes Juliett for a walk almost everyday for about 2 hours. She loves walking with him.

Juliett drew a picture of Papa and herself walking together on a birthday card which said "to my special friend".
After a big birthday meal, she helped opening cards and gifts. Nana made a yummy chocolate cake(Papa's request) and she gave him a really good suitcase which had a lifetime insurance! Juliett wanted to jump into the suitcase(the photo). Papa's friend came over and had the cake together at the patio. We had a great time. Happy Birthday, Papa!


ジュリに 「ジュリの親友はだぁれ?」と聞くと決まって 「パパ」と答えるジュリ、「マミィは?」 「ノー」、「ダディは?」 「ノー」という返事。
毎日ジュリをたっぷり散歩に連れて行ってくれて、苦手な野菜までも一緒に食べようとおもしろいゲームを考えてくれたり、自然のことや楽しいことをたくさん教えてくれたり、何にでも根気良くジュリに付き合ってくれるパパ、親友に選ばれて当然です。

私が主人と結婚した時に日本語を習い始めてくれて、この7年で挨拶、色、数、形容詞や動詞、いろんな言葉を覚えてくれました。毎年日本語クラスが開設される時に 「あなたはなぜ日本語を学びたいのですか?」と言う質問をされるようですが、今期は「孫と日本語で話がしたいため」と答えたそうです。

「パパとジュリのお顔を描いてあげてね」とカードをジュリに渡すと、ジュリは自分からパパとジュリがお散歩をしている絵を描きました。カードは「私の特別なお友達」と言うのを選びました。

主人と私からはバーベキュー用のお肉のデジタル温度計(いかにも北米な商品?お肉に太い温度計を指しておくと100フィート(ってどんな距離?)先に居てもお肉が何度でどんな焼き具合かなんかを教えてくれる優れもの)、あと秋に旅行に行く国の歴史の本をプレゼント。
パパはお庭のしゃくやくとあやめがとても好きなので、折り紙であやめを折って茎や葉もつけて花束にして手作りのカードと一緒に贈りました。

ナナからはなんと一生保障付きの超高品質のスーツケース。布製なのに、私たちのそこそこいいハードスーツケースの2倍の値段!
親戚や家族、友人からたくさんのバースデーカードが届いていて、とっても嬉しそうなパパでした。

写真は頑丈なスーツケースに自ら(ここ重要)入りたいと言うジュリの願いを聞いて、そうさせてくれたパパとジュリ。2人でびっくり箱ごっこして遊んでました。
チョコレートケーキには火を灯すと音楽が流れるキャンドル。それに合わせて誕生日おめでとうの歌を歌いました。

さて、2日後にも大切なお誕生日があります。誰のお誕生日でしょう。。。142歳になるのだそう。

No comments: