気温がなんと34℃まであがった今日、こんな暑い日に何をしてきたかと言うと。。。
これ!何をしてるかわかるかな?どこにいるかわかるかな?
It was really HOT (34℃) today.
We went to a corn maze. I have tried some mazes in England but it was the first time to see corn one!
答えはMAZE!
初めて聞いたのはイングランドに住んでた時、日本語と似てるからすぐに覚えた言葉。
「迷路」です。
街から少し離れたとうもろこし農家ではとうもろこし畑を使って大きな迷路を作ってアトラクションとしてお客さんをよんでいるそう。家から車で約20分、農家に着きました。
There were 3 mazes(kids, trivia, big). Juliett said "I'll go first." and ran, ran, ran. She finished the kids' one so quickly!
入り口で入場料を払って、大きな畑に入ります。真ん中に塔があって、そこがゴール。
キッズ迷路とトリビア迷路、そして大きな迷路がありました。
まずはジュリを先頭にキッズ迷路からスタート。"Which way, this way or that way?" "This way!" と自問自答しながらぐんぐん進むジュリ。彼女に私たちも続きます。なんとジュリ、あっさり行き止まりに行くこともなく塔にたどいついてしまいました。やったぁ!やったぁ!ととっても嬉しそう。
次はトリビア迷路。はじまりにある箱の中からいろんなカテゴリー(動物、食べ物、宗教、・・・)の問題用紙を1枚とって、それに書いてある三択問題の回答に指示されている方向へ進んでいきます。問題は全部で8問。「よし、マミィの知識に頼ろう!」と完全に私が物知りでないことをからかうダディ、よし、それなら本気で答えてささっとゴールについてやるぞ。と問題を始めるも、難しい。。。英語なのも難しいし。。。
Then we did Trivia maze.
1匹のみつばちが一生で集める蜂蜜の量は How much honey does a worker bee produce in its life time?
1、カップ半分 half of a cup
2、大さじ半分 half of table spoon
3、小さじ12分の1 one twelfth of tea spoon
「世界中にあんなに蜂蜜が出回ってるわけだから、一生でしょ~、カップ半分はいくよ。」
と1番を選んだ私の横で、ジュリは意味もわかっているかわからないけれど、「I think one twelfth.」 と3番。
「じゃあ、マミィは1番、右に次も右に行ってね、ジュリとダディは3番のまっすぐそれから左に行こう。」
I thought the answer was #1 because we see so much honey at stores. But Juliett said #3. We tried the way #1 said... dead end. "OK! Let's try Juliett's answer!" and we followed what #3 said..."Wow,good job Juliett! we can see next question post over there!" There were 8 questions and some categories(food, animal, religious,...)
で、私はひとり行き止まりにたどり着くわけですよ。「マミィ~、ど~こ~?また行き止まっちゃった?」って声が反対側のほうから聞こえてくるわけで。
そんなんで、トリビアでは散々。途中からは2人より随分余計に歩いてくたくたになって、恐ろしく暑い太陽のもと、簡単な問題すら良くわからなくなってきて。。。
「おっ。これはマミィはすごくラッキー問題。行き止まりに行かなくてすむぞ。」
カナダのピザにはペパロニ(サラミ)が大人気のトッピング。では、日本でピザにのせちゃう人気のトッピングは?
1、しょうが, がり 2、いか 3、アンチョビ
「あぁ、日本日本、日本と言えばがりですよ。答えは1」
「えぇ~!マミィ、それ本気?」 ジュリまで「ほんき~?」
そんなかんじで行き止まりだらけだったけれど、無事塔に到着。
最後は大きな迷路。
ジュリの "I'll go first." とぐんぐん進む姿がなんとも頼もしく、続きながら迷路に入っていきました。本当に広いとうもろこし畑。大きな迷路に入るときに係の若い男の子が塔のてっぺんに登って「何かあったら叫んでね、見ているから。」と言ってくれました。
We tried the big maze too. It took 30 min to get to the tower(goal), but it was a lot of fun!
ぐんぐん進む。進みながらとうもろこし畑と言ったら、高校入試の結果発表を待つ時に中学校の体育館でみんなで「フィールド オブ ドリームズ」って映画を観たなぁ。。。確かそれにこんなとうもろこし畑、出てきた気がする。とか、そんなこと考えながらダディの背よりも高いとうもろこしの畑の中を歩き続けました。
先頭で頑張っていたジュリも、途中でさすがに疲れ、ダディの肩の上に。暑いのでお水をがぶがぶ飲んで頑張りました。
歩いて歩いて30分。塔に到着!
塔の上に登って、涼しい風を浴びて、3人達成感でいっぱいです。
ダディは30分で抜けれたなんてすごいと喜んでいて、私もこういう自然のアトラクションって気持ちいいなと新しい楽しみを知って嬉しかったです。
Next to the maze, they had a petting zoo. Juliett was a little bit scared seeing those farm animals so close, but gave some grass to the goats with daddy.
ジュリは頑張ったご褒美のアイスをおいしそうに食べて、迷路に隣接している動物たちの広場で動物を見たりして大満足で農家を後にしました。
牛や馬、あひる、ヤギや豚に加えて、七面鳥もラマもいました。
こんなに暑い日はカナダに越してきてから初めてと言っていいくらい。家に帰って、行った農家のではないけれど、テイバーと言うここから50キロくらい離れたところにあるとうもろこしの名産地のコーンをたっくさん食べました。甘くてとってもおいしかった!コーン尽くしの1日でした。
We got some Taber corn. They were so sweet and delicious!
4 comments:
こんにちは。
巨大迷路本当に楽しそうね。行ってみたいなぁ。いろいろな体験ができてうらやましい。
19日から2泊3日で御殿場、富士に家族旅行に行ってきました。富士山はあいにくすっきりとは見えなかったけど、サファリパークやまかいの牧場でおもいっきり遊びました。
息子は動物好きのくせに、目の前で見ると、ふぅ~んって感じで、怖がってジュリちゃんみたいにえさをあげたりはできず、まだまだ走り回ったり、するほうが楽しかったみたい。
新しいお家の庭にりんごの木があるなんて
素敵だね。食べてみた~い♪
T&Yさん、こんにちは。お元気ですか?
コメントどうもありがとうございます。
サファリパーク、楽しいですよね!まかいの牧場は遠足で行ったことがある気がします。乳絞りとかできるんでしたよね、おいしいソフトクリームもありそう。Yくん、旅行でズーアニマル&ファームアニマル、たくさんの動物に会えてきっと嬉しかったでしょうね♪
今月初めに主人の祖母の家に遊びに行く途中の景色が一面ひまわり畑でした。でも、まだ咲き始めでまっ黄色ではなかったけれど、Tさんの結婚式を思い出しましたよ~☆
だいぶお腹が重くなってきて行動が大変になってきたけど元気です。
カナダのひまわり畑は敷地が広いから素敵でしょうね。まかいの牧場にも少しひまわりが咲いてたけど、時期が少しずれてたみたいでした。エリちゃんにもらったひまわり部屋にずっと飾ってます。ありがとう。
富士に行く途中、沼津でおりて、家に忘れたシャンプーハットを買いに西松屋を探しちゃいました。
カーナビもなかなかでなくて・・・。ハックドラックと一緒になってるところ。エリちゃんにきけばすぐわかったよね~って思いながら・・・。
ハックの隣の西松屋~!
ひょぉぉ~!すごい懐かしい!一人盛り上がってしまいました~常連でしたから!
私たちはまさに沼津インターとあのショッピングセンターの間に住んでました。ほ~んと、ナビより的確に教えることができたかも♪
暑い夏ももう少しの辛抱でしょうか。妊婦の夏は大変だけれど、頑張ってください。絵、飾ってくれているなんてすごく嬉しいです、どうもありがとうございます!
Post a Comment