クリスマス休暇前の1週間。
ジュリの学校はもうお勉強というよりもこのシーズンを楽しむイベントの1週間になっています。
勉強しなくていいの?毎週金曜日だって半日なのに。って言ってしまいそうだけれど、いい、多分これで。お友達や先生みんなといろんな方法でこの季節を楽しむのって、必要だなと思います。特に、日本は季節ごとにいろんな季節を祝う風習があるけれど、カナダは日本ほどそういうのない気がするし。
4 more days to holiday! This week has so much fun at Juliett's school.
They have a concert tomorrow, then gingerbread house making, then cookie making, and Christmas party! Juliett is very excited.
明日はクリスマスコンサート、あさってはクラスでジンジャーブレッドハウス作り、次の日もクラフト、そして最後の日はクリスマスパーティーですって。楽しそう。
今日は学校にサンタクロースが来たのだそう。一人ひとつ質問ができて、ジュリは「ルドルフと他のトナカイたちの調子はどうですか。」って聞いたんだって。そしたら「ありがとう、みんな健康的で準備できているよ。」って言ってくれたって。嬉しそうに教えてくれました。
Juliett told us that Mr. Santa Claus visited her school today. Her class went to a room and there they had a fireplace and Mr.Santa was sitting by it. Each child was allowed to ask a question and Juliett asked him how Rudolph and other reindeer were doing and he said "They are very healthy, thank you!" .
主人の勤める高校だって、ダンスパーティー(生徒たちの)があるんだそう。
カルガリーの義理の両親と話したら、彼らもいっぱいパーティー。
大好きだったネイトのショーは終っちゃったけれど、他のテレビ番組でもやっているのはパーティーファッションやパーティーセッティング、パーティーメイクアップ、そういうのばっかり。
あら、もしかしてパーティーとは無縁で普通の生活しているのは、私だけ?
今日も家事をして、早めに夕食を作って、金魚のお水を換えて、今年多分最後であろうレーズン酵母を使い切ってパンを焼きつつ、同時進行で昨日寝かせておいた生地でいちぢくのタルトも焼いて、そしてラップトップに向かい合ってブログを書いて。
華やかさは何も無いけれど、穏やかで落ち着いた生活を送れることに感謝。
タルト、すごくおいしく焼けました。四角も意外にかわいい。一口食べて幸せを感じました。
Col's school will be having a dance party this week too.
It sounds like everyone is having parties this time, TV shows show holiday party fashion, shiny dresses and shoes, but I don't have any parties.
I am having a regular life here, I did housework, made fish chowder and baked bread with raisin yeast for supper, I also baked the fig tart for dessert, I cleaned and changed gold fish water, I finished writing Christmas cards and sent them and now I am blogging peacefully. :)
Nothing exciting, nothing gorgeous, but I enjoy and appreciate my own quiet time.
The Earl Grey & Fig tart was really delicious. That made my day!
2 comments:
ぱーちー、オイラもないよないよ〜。
相変わらずジャージにスエットでお家で寝坊してます。ダメヨメ。てへ。
いちぢくのタルトとっても美味しそうでよだれが・・・
爆笑なんですけど。。。こここさん。
私も毎日同じフリース着てる。良くないよね、良くないって思うんだけれど。まだ30代だし。
ない同士お互い集まってパーティーしますか!きらきらのドレスはないけれど。そしたらかっこよく" I have a party tonight!"って言える。(そのため?)
お会いできるの楽しみにしています。
コメントありがとう。
Post a Comment