ジュリが日本で撮った写真のほとんどはお花・食べ物・動物、そして家族や友達でした。
人物はブログには載せられないけれど、ジュリがカメラを向けるせいか、みんなの表情がとっても自然で、子供たちの笑顔なんてどれもたまらなくかわいくて、子供同士ってすごいなぁと思いました。
I will show you some of the photos Juliett took with her camera. She took about 800 photos.
I liked the ones she took her friends and family members, they looked really good in the photos. I think because they were taken by Juliett, they were more relaxed and natural. But I won't show people photos here on my blog, I will show other things she took photos of. Enjoy!
花を見つけるとパチパチ撮っていたので、とにかく花の写真が多かった。
まずはその花たちの中から数枚を。
Most of the photos were flowers, she was so surprised to see so many flowers blooming in Japan, she took lots of photos at my mom's yard, neighbors' yards, on the sidewalks, wherever she saw flowers. She tried to zoom so closely and many of her photos were a bit blurry, I picked some good ones.
|
ばぁばのクリスマスローズ。 |
|
ご近所さんの水仙。 |
|
お刺身についてきた菊も。 |
|
もちろん桜も。 |
ズームしすぎたり、写真を撮る時に揺れてぶれてしまったりしたものも多かったけれど、一生懸命撮っていました。「さすがブロガーママの娘、ジュリちゃん。」と言われ、えへへと嬉しそうに笑ってパチパチ撮ってました。
Juliett and myself, we both carried our own cameras and took photos, we were look alike and my friends teased and called us "blogger and her mini blogger".
続いては見つけて嬉しかったもの、かな。
Next is the thing she was happy to find.
|
掘りごたつの中に潜ってパチリ。a kotatsu built into the floor |
|
roasted chestnuts snack |
|
souvenirs and tickets of the movie she went to with her grandpa |
|
neighbor's orange |
|
neighbor kindergarten bus |
|
restaurant kids menu |
|
ポケモンとのコラボのデニーズは気になる存在。 |
|
素敵な看板。nice sign at a store |
|
いちごがかなり気にいった様子、何枚もいちごをズームして撮ったものがありました。 |
|
|
これはもうポスターに現像する?ジュリの大好物です。 |
This is one of her most favourite food, flying fish roe, she took so many photos of it every time she had it on her rice, maybe we should make a poster with this photo. ;)
|
こちらも大好物に。お店でお願いして写真撮らせてもらいました。 |
最後は動物編。
今回は富士サファリパーク、那須どうぶつ王国、そして品川の水族館と、いっぱい動物と魚と鳥を見ることができました。私も嬉しかった。
And the last is the photos of animals, birds, and fish. We went to 2 zoos and an aquarium through this trip. She was glad to see so many animals and fish.
|
こんなに近くにシマウマが来てくれて。 |
|
これはよく見る光景だろうに、どうして。しいて言えば角が違うかな。 |
|
双子? |
|
大きな口を開けて寄ってくるので結構怖かったのに、よく撮れました。 |
|
蟹の写真、多かった。 |
|
お魚もいっぱい撮ってました。 |
|
私はこの写真がとても好き。きれいに撮れています。 |
|
これを撮るのが難しくて、ぼやけた写真がいっぱいありました。 |
私も写真を撮ってることが多かったので、ジュリがどんな写真を撮っているかあんまり気にしていなくて、どんな写真を撮っていたのか後で見てみておもしろかったです。
It was quite interesting to see what she took photos of.
I hope you enjoyed seeing them too.
2 comments:
Julie's pictures are great! I really enjoyed seeing them. She has a good eye for photos - like her mom.
Thanks, Laura!
Juliett will be so glad to hear your comment. We are happy to know that you enjoyed photos in Japan.
Have a nice day!
Post a Comment