とうとう、引越しの準備に向かい合う時期が来ました。
まずは雑誌の整理や服の整理から。と言うことで、昨日夏物の服を見てみると、1度も着なかったTシャツを見つけました。5年前、初めて行ったカナダで主人が買ってくれたバンフ(美しい湖などで有名な観光地)のTシャツ。お店の中では1番かわいかったこれを選んだけれど、やっぱり普段着る機会はなく、でも処分もできず、いつも隅っこに畳んでありました。
I found the T-shirt Col bought for me when we went to Banff with Col's mom 5 years ago. I didn't wear it so many times. It was soft fabric and cute color, so I thought I could change it to Juliett's home wear(I mean relax clothes.). I put some elastic strings through the neck and the sleeves and sew a ribbon at the bottom of the T-shirt. Both sides look big for her, but she looked so comfortable in it.
昨日は地区の資源ごみの日で、要らない衣類を出す日でもあったけれど、やっぱり捨てる勇気もなく、う~ん・・・。とシャツを持ち上げて眺めた時に、ジュリに着せてみるか!と思いつき、昨日の夜に首元と袖元にゴムを通し、Tシャツのすそに家にあったチェックのバイヤステープを一周ミシンで縫いました。
今日、着せてみると、やっぱり脇が大きすぎるから何か策を考えなきゃと思ったけれど、ジュリ本人はとっても楽そうで、しかもこのシャツ、とっても柔らかい生地でできてるので、お風呂あがりとかに着るホームウェアでちょうど良いかな、スパッツか何かをはかせてもいいし ♪ とようやく日の目を見たこのTシャツに私もなんだか嬉しくなりました。
主人も嬉しいかな?今日もジュリは公園で泥遊び。砂の中にどんぐりひとつ見つけて「あ、ぐりんだ」。
ぐりん?と思ったけれど、ジュリが好きなでこぼこフレンズに「どんぐりん」と言う名前のどんぐり5人組がいるので、きっとそこから「ぐりん」なんだろうなぁと納得。
日曜日は主人の仕事仲間が海岸でバーベキューパーティーを開いてくれました。ジュリはビーチで石や枝やゴミを拾ったり、ボールで遊んだり、あちこち走り回ったり。左足の大きな青ずみは多分その日にできたんだと思うけれど、本当に毎日やんちゃすぎて生傷が耐えません。本当に女の子?って思うくらい、しかも実際に聞かれるくらい、動き回って冒険しまくっています。レストランでも自分の分は速攻食べて、私のお皿にも飛びつきそうな勢いでいて、そんな姿は子猿のようでした。
そんなジュリ、ここ数日、ダディを「マムちゃん ♪]と呼んでます。私のことは「ぐーたん」。
えぇっ!ぐーたらしてるから? ジュリよ、なぜ?
今日はたっぷり じぃじ・ばぁばと遊んでもらいました。
ジュリはじぃじ・ばぁばといると私の存在を忘れるほど、2人が大好き。私がちょっと長く留守をしても全然泣かないし、もしかして楽しくて気付いてない?!ってくらい。
なので、実家に来る時は、どっぷり リラックスさせてもらってます。今日もの~んびり。感謝感謝。
Juliett and I went to my parents' house today. She loves them so much and when they babysit for me, she never cries and looks like she forgets about me with so much fun.
My mom likes to do gardening. She likes Tasha Tudor and her beautiful garden. Juliett and I saw so many beautiful flowers blooming and she said"Kirei ne,kirei ne.(They are beautiful, aren't they?)". I like to see her impressed by things from nature, such as the sky, flowers, trees, birds, and insects. I'd like her to see beautiful things more and more!
By the way, I made the dress Juliett was wearing. It is a reversible dress. The cute flower print matched with grandma's garden!
ばぁばの手入れの行き届いたお庭はたくさんのお花が咲いています。
ジュリはひとつひとつお花を見て回っては「きれいね、きれいね」。
そうだね、本当にきれいだね!クリスマスローズがいっぱい、もくれんの花も菖蒲も。大きな葉っぱのシロツメクサだってなんかといってもいい感じ。他にも名前がわからないけれど、お花がいっぱい。大好きな芍薬も蕾がついていました。咲くのが楽しみ!今年は青系にと言う玄関のアプローチも、優しい色合いのお花がばぁばらしいと思いました。
ターシャ・テューダーさんのような庭に憧れているばぁば、私はこのお庭、とってもステキだと思うよ。
ジュリの着ているワンピース、去年作ったので、もう数回着ているのだけれど、機会がなくてブログに載せていませんでした。
「小さくてもきちんとした服」から作ったリバーシブルのワンピース。今日は春っぽく花柄の方を着せてみました。裏はグレイがかったグリーンのコーデュロイ生地です。
ジュリが歩くようになってから、1日中ジュリを追い掛け回して、夜の自分の時間はヘトヘトで、ソーイング、増してやミシンを出して、なんて気分にもなかなかなれなかったけれど、いい布に出会って、ソーイング好きの友達と話をしたりすると、作りたい作りたい!と心が刺激されてとってもいい気分。
I feel so tired everyday and couldn't do my hobby these days, but I got a really cute fabric and that made me feel like sewing so much last night.
I made the dress for Juliett today while she was having a nap. I love the color and the shape. It was a little bit short for her, but I think it is OK for this summer. I enjoyed sewing so much, I felt relaxed and refreshed.
写真だと水色だけれど、なかなかで手芸やさんとかでは見ることのなかった、きれいなターコイズブルーのギンガムチェックと出会えて、ジュリに夏の服を作りたいと意欲モリモリになりました。しかもそんな時に、手作り上手の友人から最近作った母娘おそろいのワンピースとチュニックの写真が送られてきて、さらに作りたくてどうしようもなくなり、昨日の夜中、以前もワンピースを作った本「小さくてもきちんとした服」から型紙を写し、布を裁断して、今日のジュリの昼寝中にダダダダッと縫いました。ミシンでは直線縫いのものばかり作ってきたので、フリルを寄せるのも、襟ぐり、袖ぐりに綿テープをつけるのも、初めて。
結構アバウトにやったけれど、それなりに形になりました ♪
早速ジュリに着せてみたところ、「ワンピース」ってことだったのに、短い!背が伸びたのか?
でも夏に着るからブルマーをはけば大丈夫かな。
久々に作ってみて、やっぱりソーイングは楽しい!と実感。いい気分転換にもなりました。
余った布で私も部分おそろいの何かを作りたいな、とウキウキです。