Sunday, September 21, 2014

to Jasper

お天気の土曜日、そんなに早く起きなかったんだけれど、年間パスも買ったし、紅葉を見に(好きなベーカリーでパンとコーヒー、好きな石のお店で水晶を見に、と言うのが本音)ジャスパーに行くことに。
It was sunny and beautiful yesterday, we didn't wake up early but we decided to drive to Jasper to have some nice coffee and bread at the bakery and to see rocks and minerals at the rock store. :)


9月のはじめの雪と気温が随分下がっていたせいもあって、今年は黄葉が早い気がする。
道中、太陽に当たって葉っぱがきらきら。すっごく黄色がきれいで、空も青空、かなりウキウキでした。
The gorgeous sunshine made yellow leaves more shinier, it was a beautiful drive.

対向車線の覆面パトカーがライトをうちの車に向けてチカチカさせたから、もしやスピード違反?とドキッとしたら、
車のすぐ横にマウンテンシープの群れがいて、それを教えてくれてたのでした。

やっぱりこういう景色が見えてくると、うちの周りも山だらけ鹿だらけなのに、何だかワクワクしてくる。なんなんでしょう、このジャスパーの魅力って。期待を裏切らない国立公園です。
We have lots of mountains around, but to go to Jasper always makes me feel excited, it always has surprises, we always have fun there.

2色の川が会う様子。きれい。
夏の初めは水がいっぱいだった大きな川、かなり水が引いていて、車が路肩に止まって人が川の中を歩いたりしているのを見て、「うちもやってみる?」ってことに。
We decided to walk in a shallow river by the road.

水は冷たかったけれど、砂の上を歩くのって気もちいい。
しかも見渡す景色がすてきすぎ。
The water was cold but we all walked and had fun, I liked the sand patterns at the bottom of the river.
And the view from the river was amazing.

水の底の砂の模様もきれいでした。




思いがけず砂遊びができて大喜び。
のんびり進んだので、ジャスパー市内に着いたのは2時近く。
ランチを主人とジュリが好きなベーカリーで食べて、水晶などいろんな石を売っているお店へ。
今日も3人して石を購入。
Juliett really liked playing in water and sand, she wanted to stay there much longer...
But it was already 1:30, we headed to the downtown and had lunch, and then bought some rocks at the rock store.



観光案内の裏の広場ではパークの職員さんたちがエルク・ムース・カリブーの角やビーバーや熊の毛皮、動物の剥製を展示してました。ジュリと一つ一つ見せてもらってきましたよ。
Park Canada had some interesting display at the outside of tourist information centre.
A bear fur, a beaver fur, some antlers, some fossils, Juliett was very interested in seeing those things.



ウルヴァリン(イタチ系くずり)の剥製は初めて見たかも。マウンテンゴートの毛はすっごくふわふわでした。ビーバーの毛は触ったことがない感じ、何て言うのか「リッチ」と言うのか、しっとりオイリーな感じで。
It was the first time for me to see a wolverine(stuffed), we watched an eposode of wolverines on "The nature of things" recently,  so it was interesting to see it.
Usually we are not allowed to touch stuffed animals, so Juliett and I were fascinated by how soft the mountain goat's fur was. Their antlers are small but heavier than I imagined.

観光日和で結構混んでいたんだけれど、これで帰るのもなんだから、ひとつくらい川を見ていこう、と、何となく寄った小さな川。その駐車場に入る時、前の車が随分スピードを落としていて、よく見たら、細い道路の両脇にエルクの群れ。お食事中でした。
We stopped by Six Bridge before we headed home. When we were driving to the parking area, cars ahead were slowing down, then we noticed that a herd of elk was in the trees around the parking area.

これは、まさに「サファリパーク」。

車なんて全然気にしないで必死で葉っぱを食べてて、とりあえずゆっくり通り過ぎて駐車場に車を止めて、何かあったら車にすぐに入れるように車のドアを開けたまま、ドアの脇で群れを観察。
We stayed by our car and observed them.


エルクって、鹿の仲間だけれど、大きさは馬みたいです。
大きいの。

人に慣れてるのかなぁ。。。ほんと、全然気にしないで、「あら、前を失礼?」そんな落ち着いた振る舞いで普通に前を横切り、のんびり草や葉を食べてる。
だんだん人が集ってきて、もっとすぐ近くまで近づいている人たちもいたけれど、主人は「雄が一頭だけ後ろにいる、絶対に近づかないほうがいい。」そう言って、車の脇から観察を続けました。
We have seen lots of elk but never got tired of seeing them in nature.

大きな角を持ったエルクのこの姿、かっこいいです。
こちらはさっきのエルク。
「あら、みんな移動するのかしら?じゃ、私も。」
また私たちの前を横切って群れに戻っていきました。
そしたら、本当に、しかもむちゃくちゃ立派な角を持った雄がやってきて、雌たちを見てます。
雌は20頭近くいたけれど、雄は1頭だけしか見ませんでした。
We saw about 20 females and one male with awesome antlers.


少しだけ散策して、川でまったりして、ジャスパーを離れました。
After we walked by the river for a while, we left Jasper. It was an another great day there.

池の向こうの平原の色と山の色がきれいすぎ。

山も良く見るとあちこち黄色が混ざっていて秋らしい。



夏の緑あふれるジャスパーも好きだけれど、今回の秋のはじまりの色もとっても良かった。
オレンジ、茶色、黄色、からし、ベージュ、それに深い緑と青い空と青い水。
I like driving in Jasper in summer time to see mountains with bright fresh green, I also love the autumn colourful mountains. Orange, brown, yellow, mustard, beige, deep green, blue sky and blue water, so beautiful.

英国から戻ってから、けっこう家にこもってました。
町のトレイルはクーガーが頻繁に出るとかで閉鎖されちゃって、友達とのウォーキングも町中。
自然をこうやって感じるのが何だか久しぶりで、すっごくパワーをもらった気がします。
自然ってすごいな。
We haven't done so many outdoor activities, I walk in the mornings but we had a cougar alert at a trail around our town, so we walk in town.
It was a really good outing, I felt nature so close and enjoyed being in nature.



帰り道、日が沈み始めて黄色の葉っぱがさらに金色に輝いて美しかったです。
ムースとコヨーテを見ました。鹿を一頭も見なかった珍しい外出でした。
On the way home, we saw a beautiful sunset(hard to take a photo of it).
We saw a moose and a coyote, but no deer at all, I thought that was unusual.

No comments: