Monday, November 09, 2015

snowy weekend



近所に少し広めで値段が今払っている家賃よりも安いところを見つけたので、今月は引っ越しの月です。今月だけは契約の関係で2か所を借りていることになるので、のんびり荷物運びをはじめました。
We found a little bigger space with a bit less rent to live than where we are living right now in our neighbourhood, we are moving! :) We are renting two places this month, so we started moving things little by little.

カルガリーからパパ(ジュリの祖父)が週末に引っ越しの手伝いに来てくれていました。
あいにくの雨からさらに雪警報、日曜の朝には雪が20センチ近く降ってしまったので、ガツガツと引っ越しはできませんでしたが、おかげでジュリは大好きなパパと本を読み合ったり、カードゲームをしたり、そり滑りに連れて行ってもらったり、本当に楽しそうでした。
重いものも随分手伝ってもらって、半分近くが次の住処に移動しました。
Julie's Papa visited us for the weekend. The weather was not good and we couldn't do much outside(he took Julie sledding though!), but he helped moving things a lot. Big thanks to him, I think we have done about half of moving already.
We had a great time with him. I think Julie had super fun days, playing cards, learning new card games, reading books together, and building IKEA furniture together and more!

パパ、来てくれてどうもありがとう!
Thank you for your visit, Papa.

2 comments:

えな said...

えりこさん、引越しエネルギー沢山使いますよね、頑張ってくださいね!我が家も引越したばかりで、まだまだお家はカオスだしヘロヘロで笑、一ヶ月に渡ってお引っ越しすてきな響きです☆
新しいセーターのパターン、またまた面白いですね~!素敵です。しかもそんなにお手頃な毛糸がカナダで買えるなんてびっくりです。ケーキもシンプルですごくすごく美味しそうです。私も紅茶片手に、子供たちに紛れ込みたかったくらいです。笑
そちらも寒そうなので、風邪気をつけてくださいね。

eriko said...

えなさん、こんにちは。
雪、降りましたか?もうこちらは写真のようにすっかり雪景色になりました。

えなさんのブログにお邪魔して、お引越しの様子、読ませてもらっていました。
新しいエリアをこれから知っていくのってきっと楽しいと思います(キツイ急坂は大変そうですが)。
お部屋にある、本物のマッシュルームのような椅子?がかっこよかったです。

毛糸、今はUSドルがずいぶん高いので、全然買えていませんが、Knitpicksというオンラインの毛糸ショップがアメリカにあって、毛糸の質も悪くないし、カナダにもたしか50か75ドル買うと送料がたったの7ドルで、去年は友人とブラックフライデーに大きな箱分購入しました。ブラックフライデーのセールはすごいです。しかも、このお店の毛糸の色の種類は本当にたくさんで、カタログ見ているだけでウキウキしてきます。ブラックフライデーのセール、もうすぐですが、今年はドルが高くて無理かなぁ。。。と思っています。

セレモニーの日はやっぱりメキシコの食べ物が人気でした。ほんと、世界には面白くておいしい食べ物がいっぱいですね。いろいろ知りたいなと新しいものに挑戦するたびに思います。

コメントどうもありがとうございました。
引っ越し、あと半分頑張ります~♪ えなさんもこれから冬に向けて新しい住処を快適にしていくの、楽しんでくださいね。クリスマスの飾りも楽しみですね!
Stay warm!!