私は1年くらい、誰とも友達になったりフォローしたりしていないけれど、勝手に好きなものをピンしてアイディアのアルバムみたいに使っています。
Do do you Pinterest?
I do. I use it as an inspiration album with lots of cool ideas by crafters, knitters, bakers, and photographers ,
その中でずっとやってみたいな、でもなかなか残酷でできないだろうな、と思っていたクラフトがあります。
I have one craft that I wished I could do it for a long, long time, which is a book craft.
それは、本を使ったクラフト。
本の中をくりぬいて、小物入れにしたり、プラントを入れたり、本のページを使って封筒を使ったり、折り紙の代わりにしたり。
Many people make super cool things carving old books or using beautiful pages to make something fantastic. And I have admired those great art works.
私は、読書家とは違うけれど、本は大好き。
小説はほとんど読まないけれど、子供の本がすごく好き。ジュリに読み聞かせた絵本とお話は2千冊以上。ジュリはもう自分で小説を読むけれど私は今も子供の本を読むのが好き。
I love books. I don't call myself a great reader, because I don't read adult books(I do some in Japanese). I LOVE picture books and children books and story books, I have read thousands of children books to Juliett. Even she doesn't read those books so much anymore, I still love them and read/look at them just for myself.
図書館で本をすっごく借りるので、新品の本を買うことはほとんどないのだけれど、リサイクルショップやセカンドハンドショップは別。必ず本売り場に行って絵本を見ます。
大好きな作家やイラストの本は見つけちゃうと、棚に置きっぱなしにはなかなかできない。50セントとか1ドルでこんなに素晴らしい絵本が買えるなんて!と、ウキウキしてしまう。ボロボロでも、いつか、クラフトに使おうと思って。。。と言う理由をつけて買った本(特に好きなリチャードスキャーリーさんの本とか、きれいな絵の本とか)はいっぱい。好きな作家の本は同じものを2冊持っていることもあり。でも、何年たっても、その「いつか」は来なくて、好きな本にはさみを入れるなんて、私にはできない。。。と勇気は出ず。
We don't buy books so much, we have libraries. But every time I go to Value Village or other second hand stores, I always go to the books area. If I see a book by favourite authors such as Richard Scarry, Jan Brett, Lewis Carroll, ... . I buy it even if I already have one at home. I say to myself, "someday, I will use these books for the cool crafts".
But "someday" has never come yet, because I feel too bad to cut pages off from those wonderful books.
最近、図書館での本のセールで、厚い本を1冊75セントで買いました。2冊はフィクション、そして残りの1冊はハリーポッターです。
聞けば、どれももうすぐ買い手がいなかったら解体してリサイクルに回ってしまうとのこと。
2冊はすごくきれいな状態、ハリーポッターはいっぱい読まれて、真ん中の20ページほどが水のダメージでくっついてしまってる。しかも、鼻血みたいのがついているページもあり。
I saw 2 thick fiction books with great condition and a Harry Potter book with a terrible condition with water damage(some pages stuck) and more damages at the library book sale. I bought them.
これは、いいだろう。と思いました。
これこそ、あのクラフトをやっていいだろう。それで汚いページ、くっついているページをくりぬいてしまったら、ジュリは喜んで小物入れとして大事に使うだろうと思って。
I thought those should be great for the craft, finally!
The Harry Potter book was actually quite dirty, no reason to keep to read because pages were stuck. I thought Julie would love it if I could make the secret book box for her with it.
昨日、作りました。
カッターでくりぬく作業、すごく疲れます。しかも、最初はいいけれど、だんだん角の部分の切り抜きが難しくなっていって、私はくりぬいたページをとっておいて他のクラフトに使いたかったから、きれいな状態で取り出したくて、かなり時間がかかりました。
I made three book boxes yesterday. It was fun but a lot of work. It wasn't easy to cut the pages out especially the corners were tricky because I wanted to cut pages off nicely so that I could use those pages for other crafts in the future. :)
本、カッターと水糊を準備。 |
最初は簡単。 |
ちょっと仕上げを間違えて、左のページまでよぼよぼになっちゃったけれど、 コーヒーテーブルの上に置けば、リモートを収納できます。 Mine's done! I will leave it on our coffee table and put Wii remotes in it. |
ジュリ、1冊は秘密のものを入れて、まるで本のように本棚にしまっておくらしい。 |
そして最後はすごく時間がかかった(厚みがすごいから)ハリーポッターの本。
オーダーオブザフィーニックス。ジュリも私も好きなシリアス、彼が死んでしまう前で掘るのを止めて、みんながミニストリーオブマジックに向かうところを底の部分にしました。
Julie is very very happy with her 2 book boxes, the thinner one she will use for her secret book box and the Harry Potter book box, she already put her Harry Potter treasures. Perfect!
ジュリは大事なグッズをしまうそうです。
3冊、くりぬいたページはいっぱい。
正方形に切れば、ちょっと厚めの折り紙になります。お花にもできるし、ユニットも作れるし。
I kept all good condition pages. I am thinking to cut those squares and do Origami.(or make some flowers, envelops, book marks, or .....there so many possibilities!!!)
ハリーポッターが好きな女の子たちが(偶然)集まっているガールガイド、いつかハリーポッターをテーマにミーティングをしようと話していたので、そういう時に切り抜いたページのきれいなものを使ってクラフトをさせてあげようかなと、考え中。
可能性はいっぱいです。
やりたかったクラフトがとうとうできて嬉しい。図書館のブックセールに感謝。
It was super fun and I am glad that I did it. Thank you, library book sale.