じぃじ、お誕生日おめでとう!
去年は近くでお祝いしてあげれたのに今年はこんなに遠くからでやっぱり寂しいね。でも、想う気持ちは一緒だよ。じぃじのお誕生日が日本時間では今日だと知ったジュリはお散歩の間、何度も何度も「ハッピーバースディーじぃじ~♪」と歌っていました。
It is Juliett's Japanese grandpa's birthday tomorrow. She drew his face and grandma's face.
「じぃじとばぁばのおかお、かく!」と散歩から帰った途端に色鉛筆を握り締め描いた作品がこれ。
確かにどんどん上手になってきている、というか目や鼻、口以外にパーツが増えてどの向きで見たらいいものかわかんなくなってきて、この向きが正解なのかもわからないけれど、じぃじとばぁば、だそうです。
Juliett and I went to Japanese kids class this morning and had so much fun with other kids(about 20kids there). At the craft time, she made a mask for Japanese traditional bean throwing ceremony.
今日も日本語キッズクラスに行ってきました。
お友達もいたし、この間お店で偶然会って誕生日が同じとわかった男の子もママも来ていたし、またまたキッズだけで20人くらい、とってもにぎやかなクラスでした。今月はナナのおかげで皆勤賞、4回通えたので、今月の歌「ゆき」も「いとまき」も「大きなたいこ」も、ジュリ、すごく上手に歌えるようになりました。
ただ、お友達に会えるのが嬉しくて嬉しくて、本読みの間にちゃんと聞いていられないのが困ったところ。後ろで遊んでくれればまだいいのに、読んでくれている先生の真ん前を独占しようとするから参っちゃう。練習が必要です。
クラフトではもうすぐ豆まき、と言うことで鬼のお面を作りました。
もうすぐ2月。今日はなんと5度まで上がり、暖かい1日です。ジュリも「ジャケット、いらなぁい!」と外に飛び出し、「サンシャイン、気持ちいいね~!」と嬉しそうにくるくる回っていました。
久しぶりにのんびり約1時間もお散歩ができました。春よ、早く来い。
おまけの写真。
昨日、お友達から届いたミッフィーのカード。
カードを見た途端、あわてて自分のミッフィーを取りに行って、一緒に座ってカードを読んであげていました。日本語でも英語でもないジュリ語で読み始め、時々ミッフィーの顔を覗き込んで聞いてるか?わかってるか?確認。それはそれは長いお手紙でした。ミッフィーは一生懸命聞いていてくれました。
No comments:
Post a Comment