Finally schools started. :)
We like Summer holidays but more than 2 months holiday was quite long. I am glad that Julie went back to school.
この夏休み中、ずっと楽しみにしていました。
She is Grade 4.
She was very excited about becoming Grade 4.
数日前に学校に立ち寄って担任の先生が誰か聞いたけれど、どんなクラスメート(と言っても小さな町なのでほとんど去年と同じだけれど)と一緒になるか、親友はどのクラスなのか、そわそわしながら、今朝は学校の前で待ちました。
親友と今年も同じクラスだと知った時の2人の喜びようと言ったら!
(私も知り合いもあまりいない新しい学校なので、とりあえず彼女たちが一緒のクラスでひと安心です。)
She knew who her teacher was but she didn't know if her best friend was in her class or not. When they found out that they were in the same class, they hugged and had BIG smiles on their faces. They were very, very happy!
「うわぁぁぁ。。。新しい学校に新しい登下校路、新しい先生に新しい校長先生、新しいクラスメートに新しい教室、おまけに私は新しいドレスに新しいバックパックと靴!新しいがいっぱいだぁぁ!!!」と朝からかなりハイテンションのジュリでした。ちょこちょこピョンピョン動き回るので、私に「落ち着きなさい。」って何度言われたことか。
"Wow! A new school, a new way to go to school, a new teacher and a new principal, new classmates and a new classroom, and I am wearing a new dress with a new backpack! Full of new things today!" She was very excited. :)
さぁ、今日、どんなことを聞かせてくれるか、帰ってくるのが楽しみです。
I am looking forward to hearing her first day of school story.
私もまた一人の家の時間が始まりました。なが~い夏休みの後、今朝は家がしーんとして不思議な感じでした。
朝食用のグラノーラを作って、おやつ用に、キャラメルソースを別で作るという、いつもよりひと手間かけたリンゴとキャラメルのマフィンを焼きました。
やりたいことがいっぱい。やらなきゃならないこともいっぱい。。。
自由な時間をもらえることに感謝して、有効に過ごしていきたいです。
After the LONG Summer holidays, I felt it was very quiet and strange in our house this morning.
I made granola and caramel apple muffins.
I am excited thinking about how to use my free time wisely.
There are so many projects I would like to do!
2 comments:
hi friends!
お久しぶりです。
ジュリ4年生かー!
はやいねー。
色々な事を教えてくれそう!
楽しみですねー。
新しいグッズもワクワクするだろうね。
また、教えてねー!
寒くなってきそうだから、体調気をつけてね!
10antsさん、こんにちは!
コメントどうもありがとうございます。
いっそがしい1週間でした。
随分寒くなって、登校時は手袋、温かいジャケットです。
日本は台風の被害が心配です。
山に暮らして自然の偉大さに日々感動しますが、自然が引き起こす天災の恐ろしさも強く感じます。
温暖化について真剣に取り組まないと、子供たちの将来がどうなってしまうか、心配です。
Post a Comment