Grandparents wanted to visit us with a surprise for Juliett. Grandpa's birthday is coming soon, so I made lunch and welcomed them. This photo was used as a birthday card.
じぃじとばぃばからジュリへの用事とは・・・雛人形のプレゼントでした!
とっても立派な雛人形。小さいアパートが申し訳ないくらいです。ジュリがカナダに行っても日本の大切な伝統や文化を忘れずにいてほしいと、カナダに持っていけることを配慮して選んでくれたということでした。
ジュリも私たちも本当に幸せものです。ジィじ、ばぃば、どうもありがとう。
(その美しい雛人形の写真はもう少しひな祭りが近づいてきたらUPします。)
The surprise for Juliett was ... a Girl's Festival Hina Doll set. It is so gorgeous. It's too bad our apartment is so small and we don't have enough space to display them nicely. My parents don't want Julie to forget her Japanese heritage and culture. They picked out a set that we'll be able to take with us to Canada. We really appreciate the gift. ( I'll put a picture of the dolls when we get a little closer to the Girl's Festival, Mar. 3rd )