Happy Halloween! We don't do anything special such as trick-or treating in Japan, Juliett will enjoy Canadian Halloween next year. I look forward to making a costume for her. Her first Halloween costume is ....a polar bear (by Gap). She is holding the bear I got in Canada. So,... Mommy polar bear and Baby polar bear!
海に行きました。 とてもとても風が強くて、吹き飛ばされそうになりました。でもジュリは風がおもしろいみたい。おおはしゃぎ。 指した指の先にはキラキラした海ときれいな空がありました。 We went to the sea. It was so windy today, but Juliett loved the wind. She looked so happy there.
お辞儀、いつ覚えたんだろう。私がしていることをいつの間にか、まね出来るようになっています。 そんなジュリを見てると、なんだかくすぐったくなります。 いいお手本になれるように私も頑張らなくちゃ。 When I ask her to give me or share with me something such as her toys, cards, she put one of them on my hand. When I say "Thank you", she vows to me. I realized that she copies me so much, I would like to be a better teacher for her.
Juliett is 11months old. It has been so quick since she was born and I can't believe she will be 1 year old next month. She likes to hit anything in the room. She hits the xylophone, tin cans, the sofa, stuffed animals, the table, and my legs and hands,...ouch! Sher likes pointing too. She points to anything. She dances with a TV program for babies. I saw she stood by herself and walked for 3 steps quickly. Maybe she can walk on her birthday like her daddy did.
今日は友人の赤ちゃんに会いに行って来ました。 生まれて1ヶ月。とってもちっちゃくてかわいかった~!目が大きくてハンサムな男の子でした。 ジュリもあんなにちっちゃかったっけ?改めて10か月の成長を感じました。もう”赤ちゃん”じゃないな。 ジュリは1つ上のお姉ちゃんに会えてとっても嬉しい様子。近づいて行ってお姉ちゃんの腕を支えにつかまり立ちなんてしちゃって。腕が痛かったかもしれないのに嫌がらないで支えてくれたお姉ちゃん、優しいなぁ。 We went to my friend's house to see her baby boy. He was 25days old. He was so tiny and cute. I have totally forgot about how tiny Juliett was when she was born. Juliett grows up very well with 10 months. She isn't a baby any more.
そしてアウトレットへ。今日もベビーたち、犬たちがいっぱい。 ローズガーデンが無料開放されてて、どんなものだろうと歩いてきました。全体の4分の1くらいしか咲いていなかったけれど、ふんわりと香るバラの香りに癒されました。 ガーデンにあったかわからなかったけれど、スウィート・ジュリエットと言う名前のバラがあるのだそう。お花に自分の名前があるなんて、なんてロマンティックなんだろう。いつかジュリにそのバラをプレゼントしてくれる人が現れるのかな。 Then, we went to the Outlet shopping mall. We walked in the rose garden, roses smelt lovely and I felt good. I heard that there was a kind of rose which name was "Sweet Juliet". How romantic that is to have a flower which has the same name with Juliett herself! It would be so romantic if a boy gives Juliett a bunches of "Sweet Juliet" someday in the future.
We went to the park. It's only 10 mins drive to get there from our apartment, so we often go there to have a relax Sunday afternoon. Juliett is always busy picking up leaves and brunches, practicing walking, and high speed crawling. 今日はしゃぼん玉セットを持って行きました。しゃぼん玉っていくつになっても嬉しくなるアイテム。風に舞い上がったしゃぼん玉、とってもきれいでした。 We brought a bubble maker. I like to blow the bubbles. They were so beautiful under the sunshine. ジュリにとって、先週のオーケストラがやっぱりとても印象的だった様です。TVで今朝、オーケストラの演奏を見たジュリ、演奏が終わるたびにオーディエンスと一緒に拍手拍手。スズキのCMで西本智美さんの指揮を見てまた拍手。こういう姿を見ると、もっともっといろいろな経験をさせてあげたいと思います。
The classic concert last week gave Juliett a big impression, I think. When she see an orchestra on TV this morning, she clapped her hands with the audience. Even when she saw an orchestra playing on a CM, she did the same thing. I would like to share lots of cultural experiences with her. 私の最近のお気に入り。食べ始めると止まらない、DONQのよもっち。 よもぎのもちもちパン(ポンデケージョみたいなの)の中に小豆が入ってて、100gでも200gでもぺロリ。かなりはまってます。
It was a lovely day today. I went for a walk with Juliett for about 3 hours. We visited Col's school and met his co-workers. They were so nice and played with Juliett for a long time. Juliett liked them so much, she laughed all the time playing hide and seek and peek-a-boo. We also went to the city free space for babies. The place was in a building, but there were slides, a balls-pool, some toys, wooden kitchen for girls,.... Some volunteers showed us baby dance, songs with actions, and read stories. Juliett had fun time there.
She is clapping her hands for my friend, Chris. Happy Birthday!
We went to the reading class for babies today. When the librarian started to read, Juliett was quiet and listening to her. She also enjoyed some songs with actions. We had a fun time together.
Juliett, mom, and I went to a classic concert for babies on Saturday. My friend went to see it last year and she recommended it. She was also there with her daughter. An orchestra played some famous classic tunes and a ballet dancer showed her dance, a soprano singer sang some kids' songs, and some infant school teachers showed songs with actions. Juliett was interested in seeing the orchestra's play for a while, but she fell a sleep at the most fun parts of the concert ( songs with actions). I tickled her, talked to her, but she was sleeping soundly. She woke up at the last tune and jumped, stamped, gyrated her body, clapped her hands on my thighs with the encore tune. I enjoyed listening the live music very much. I thought it was a really nice event for babies.
It's my birthday today. Col gave me lots of wonderful surprises. He took me to a relaxation massage! He knew that I had a back and a shoulder ache because of holding Juliett everyday and made a reservation to have a whole body massage there. That was the first time for me to have a massage, I was so surprised and had a great 1hour and a half there. Col took care of Juliett during my massage and came to pick me up. He said that he planed to have dinner with my parents. We went to my parents' house. My dad played Birthday song by the piano and mom, Col and Juliett sang with it. That was amazing! I was so moved. Mom made my favorite menu for dinner, that was gorgeous! Col brought gifts I received from family and friends there and we had fun time to open those gifts. When we were relaxing and playing with Juliett in the living room, Col brought a big birthday cake to me!!!!!! I was soooooo surprised! How wonderful he was! The cake was so delicious! I had a really really really nice birthday. Thank you very much for lovely gifts, Mom and Dad in Canada, Chris in England! I love them very much! I will talk to you soon.
「マミィがいつもお店で出してるカード、気になるなぁ。私も触ってみたいのよね。」 買い物から帰ると私のバッグに近寄り、財布を見つけてはカード類を取り出してばらまくのが好きです。 Juliett likes to play with my stuff, such as my wallet, mobile phone, makeup box, and pencil case. She likes to take all my shop cards out from the wallet and spred them around herself.
テレビにこどもたちが映った途端、飛び起きてパチパチ。あれれ、ジュリさん、よっかからずに立っちゃってますけど!(この後すぐに拍手したまま倒れました。よっぽどこどもたちのお話や歌が上手に見えたのかな。) She saw some kids on TV and clapped her hands. Wow! She was standing by herself! Soon she fell down with clapping hands.That was funny.
ランチはトーストのスティックとフルーツヨーグルト。今日はポリオ接種だったので行く前に大好きなメニューでご機嫌。(接種会場で問診の先生を見た途端に大泣き。私の服にしがみついてました) Juliett loves to eat bread. She had some sticks of toast and fruits yogurt for her lunch today and then we went to have her 2nd polio vaccination.
昨日の夜、いつものように下歯茎を触ってみると・・・ざらざらするものが!「ジュリ、とうとうはっはさん(歯のこと)出て来たよ~!」かなり興奮しながらもう一度よく確認。 ちいさなちいさな歯の頭が2本見えました! 歯が10ヶ月半ばにしてようやく生えてきました。はっはさん、私たちは長いことお待ちしておりましたよ。 I felt something rough on her gum last night and took a look at her mouth.........I saw 2 tiny heads of her teeth! At last, she got her teeth!
トーキングベア、毎日あそんでいます。「幸せなら手を叩こう」の歌が流れると手を叩くようになりました。他の歌の時は上半身を左右に振ってリズムにのってます。 主人はビートのきいた曲を毎日ジュリに聞かせていて、どうにかダンスをさせようとしている様子。結構そういう音楽もジュリは好きみたいで、先日お店でのりのりの曲がかかった途端、嬉しそうに左右に体を振っていました。 Juliett loves her talking bear. When it sings "If you are happy and you know it."( in English), Juliett claps her hands. When she hear other fun songs, such as "BINGO", "Old McDonald had a farm", she moves her head rhythmically.
目線の先には鏡。自分を見るのが大好きです。鏡の自分に読み聞かせしてあげてるのかな?さっきは鏡に向かって大きな声で「(いないいな)あーい、ばぁ!」してました。 She likes to see herself though the mirror. I saw she enjoyed peek-a-booing by herself with the mirror. That was really cute.
この間、とてもいい買い物をしました。 アパートの近くの大手ベビー用品リサイクルショップが今月末に閉店と聞いて、掘り出し物に出会わないかなと行ってみました。掘り出し物・・・と言うのも以前1度そこでBonpointの小花柄のシャツを300円で買ったことがあったので、またそんな出会いがあるかも知れないないし、リサイクルってエコだし、とちょっとワクワクしながら行きました。 そして見つけたお洋服たちを、あまりに賢いお買い物ができて嬉しくて嬉しくてちょこっとご紹介。染みも色の褪せもなく状態がとってもいいのに、なんと1枚80円でした。信じられない値段! I was lucky. I heard the recycle shop near our apartment was closing at the end of this month. So I went there and bought these cute blue outfits for about 70 cents each! Unbelievable prices weren't they? Juliett was so cute in both of them and I felt so great with the thrifty shopping and eco life.
来年の夏にカナダで着せようと思って選んだ水色のギンガムにフルーツ柄のドレス。昨日暑かったので、試しに着せてお散歩に行きました。田舎っぽさが何ともかわいい!きれいなフルーツたちにウキウキします。 ジュリは草を食べてみたくて仕方ない様子。公園のぞうさん滑り台も滑りました。 We went to the park yesterday. Juliett wanted to eat grass. She tried the slide there.
今日ピクニックに着て行ったのは多分男の子用だけれど、ブルーがとってもきれいでひとめぼれ。見えないけれど、シルエットがバルーンみたいでかわいいです。 ジュリは以前じぃじにもらったおもちゃのラッパ、上手にふけるようになりました。ひろーい広場で思いっきりプープー吹いてました。芝生の上をはいはいしたり、タッチしてみたり、ごろごろ転がったり、ボールで遊んだり。とっても穏やかで楽しいひとときでした。 We went on a picnic today. We played with a ball, Juliett blew her whistle, crawled and rolled on the grass. We had a really peaceful time there.
季節の変わり目のせいか、珍しく風邪をひきました。喉と鼻、熱も出て、朝から寝込んで思うようにジュリのお世話ができず、夕方母に助けに来てもらいました。「遊んでよぉ」と布団の周りや私の上をはいはいしたりよじ登ったり、髪をひぱったりするジュリを見て、いつも元気なマミィでいなければ!と本当に感じました。でもそんな中、新しいことを発見。私が咳をすると、ジュリがまねしてうそ咳をするのです。それが本当にかわいくて、うそ咳が見たくて、私までうそ咳こほこほ。2人で笑いながらこほこほしてました。 I got a cold the other day. I had a high fever, laying in bed but Juliett wanted me to play with her. She crawled on me, pulled my hair and cried. My mom visited us in the afternoon and took care of Juliett. I thought I should be a healthier and stronger and always try to be a super energetic mom for Juliett. There was one funny thing about being sick. Juliett started copying my coughing. That was so cute.
Juliett and I went to the clinic and had 10months check up the other day. She was about 73cm, 10 kg. The doctor said that she was chubbier than average and her skin color was too yellow because of eating lots of pumpkins and carrots. We need to have a check up again next month. He also wants to see if Juliett gets any teeth then. I will care about orange foods and play more actively with her(I do think she does exercise enough right now...but...). About teeth, we just wait for them...
最近、トーストをスティック状に切ったものやさつまいものスティックを上手に食べるようになりました。ひじきも克服!納豆もOK! Juliett enjoys eating sticks of sweet potatoes and toast. She can eat seaweed and natto(fermented soybeans) . Very Japanese!
Fall has come so suddenly. Last week we wore sleeveless shirts everyday, but now we need long sleeve shirts. Juliett cannot wear her long sleeve outfits she wore last year, so I need to get some clothes for her. I thought Juliett was really good in vivid colors, but today she wore the cream yellow cardigan and I thought she looked so lovely and mature.
I think she will stand by herself soon. We see her practicing standing without holding chairs or the sofa these days. My husband saw her standing 10 seconds by herself. Tomorrow Juliett and I have a 10 months check-up at the clinic. I look forward to seeing her growth.