ジュリ、自分で作ったお城を前に。
Juliett made her castle! She was so happy when she made them.
We have been quite busy in good meaning. We went Nature walk on Sunday, we visited other friend's house and spend almost whole day there(Juliett had so much fun playing with 3 year old boy). I suddenly got a high fever the other night....etc.
Tomorrow, we are also invited to another Japanese friend's house. Everybody is so kind, they introduce me to their all friends.
日曜日はネイチャーウォークに行ったり、月曜日はお友達のお家に朝から夕方近くまで遊びに行ったり、嬉しい忙しさがありました。
1ヶ月ぶりのネイチャーウォーク参加で橋の下に行ったら、もう葉の色が変っていて、あの青々とした木の葉や草とはまた何ヶ月もお別れだ。。。と冬の気配を感じてちょっと何となく焦っています。今年はこもりきりにならないようにたくさんたくさん準備するつもりだけれど。
ジュリはとっても元気。
最近は本物のカメラのおもしろさにとうとう気づいてしまって、テーブルなんかに置いておくと、勝手にとってパワーを入れて内緒で何枚も写真を撮っているから、私が次に使うときにメモリーがフルになっていたり、おもしろ写真が満載だったり、一応「こら~!」と言うけれど、子供の撮る写真ってなかなかおもしろいぞと、ジュリの撮ったのを主人と2人で見て毎晩大笑いしています。
だって、ほとんどがピントの合う前に撮ってしまうのでぼやけまくりだけれど、テレビのひとコマとか、家具、おもちゃ、家の中、時にはどうやらカメラを持ち買えての自分の顔、ほんと笑えます。目の付け所が変におもしろい。(すごく笑ったのはこの2枚。嬉しそうなイヒヒの顔とこれ誰?な古くさい番組。これを撮ってるところを想像すると笑いがこみ上げてきます。)
Juliett likes to use my camera secretly. She took more than 100 pictures while I was cooking. The pictures were quite funny. Col and I laught when we downloaded them.
私が作ったものをすぐに写真に撮るのを見ているせいか、自分で描いたアボカドとネコの絵も写してました。
アボカドは種の周りがどうしても赤だと赤くぬっていたのが興味深かったです。実際はクリームいろだったんだけれど。
She was also taking her work like I do. The left one is avocado. The right one is a cat. Her drawing is quite good.
No comments:
Post a Comment