今日のジュリの登校はこのような格好で。
何の格好でしょう。
Juliett went to school today for their "future career dress up day".
今日は「将来なりたい職業の格好をして学校に行く日」。
2年前のプリスクールでもそういう日がありました。あの日はバレエの習い事があって、バレリーナの格好で行ったんでした。
I remember that she went to her pre-school in ballerina costume 2 years ago.
先週末に火曜日がその日だというお手紙をもらって、ジュリに何になりたいのか聞いてみたら、今年は即答でした。
We received a note about today and I asked her what she would like to be, she answered so quickly,
「探偵!」
"I am going to be a detective!"
なるほど。探偵ね。
もともとクイズや謎を解くのは大好きなジュリ、日本でじぃじと見たドラえもんの映画「のび太のひみつ道具ミュージアム」でさらに探偵のお仕事に憧れを抱くようになった様子。日本から戻ってきてから、学校の休み時間に友達と謎探しをして探偵ごっこをしてるなんて話も聞いてました。
I see. I know she likes to do puzzles and solve problems. After she went to watch the movie that was about detectives solve mystery of a museum with my dad in Japan, she has been very interested in detectives. She pretends to be a detective with her friends at every recess recently.
去年と今年、小さな町に住んでいてあぁ、残念!と思うのは、こういう急なイベントの時に近くにスリフトストアがないこと。たった1度のちょっとしたイベントのために手間をかけて作る必要はないと思うし、新品をそろえる必要もないと思う私。スリフトストアがあれば、工夫して材料を集めることができるし、それがすっごく楽しい!思い切って加工することもこれまた楽しいし!
Every time we have this kind of dress up events, I wish we had a nice thrift store around. It was so much fun when we lived in the city and we had some thrift stores there, I could easily gather what we needed and made things very nicely. But we don't have one here and Juliett had her very strong image of detective outfits...
でも先週末には街まで出る予定もなかったので、家の中にあるものでどうにか間に合わせないと。
ジュリの頭の中にしっかりと「探偵」のイメージがある様子。
彼女のイメージは、「ベージュのマッキントッシュコート、カモフラージュできるようにベージュのパンツ、ベージュの帽子、犬を連れていて、必要な道具を薄いスーツケースに詰めて持っている」とのこと。大きくなってくると注文もかなり具体的になってきます。
We didn't go to GP last weekend, so we needed to prepare with what we had at home.
Juliett told me what her image was.
"Beige coat(like a Mackintosh coat), beige pants(easy to camouflage), beige flat hat, brown leather thin suitcase, and carrying dogs."
いろいろ提案しても(例えば「ファッショナブルな探偵はどう?」とか)、「それは違う」と却下。
We don't have any of them but Cutie, her stuffed dog. I suggested, "how about a fashionable detective, like Nancy Clancy(Juliett liked to read the chapter books)?" and she said, "No". :)
うーん。。。Hmmm....
コートの代わりに、私が小さい時に着ていたというベージュのワンピースを見せると、「それ、なかなかいいかも!」と。ベージュのパンツはないので黒で我慢。犬はもちろんこのブログでもよく登場してるキューティーと、新入りキューティーの友達ビューティーにバイヤステープでリーシュを作ってOK。
Gradually she understood that we didn't have her perfect items and we had a fun time looking for things in our closet and boxes. We found my beige dress that I wore when I was young, Juliett's black pants, and we made a leash for Cutie and her friend, Beauty.
帽子。。。ジュリはツイードの平らな帽子をイメージしていたようだけれど、のび太くんのシャーロック・ホームズ・セットにあった帽子を見て、耳当てを上に持ち上げて紐をリボンにしている帽子がいいと注文変更。
そのようなものは家にないので、と、町のダウンタウンをうろうろすると、2ドルで茶色のチェックの帽子発見。「これがぴったり!」と自分のお小遣いでその帽子を買った(私は驚いた)ジュリ。それに犬のリーシュ用に使ったバイヤスでなんちゃってリボンをつけて、帽子は完成です。
Hat. We went to the downtown and found a hat for $2, Juliett liked it so much, she even offered to buy with her allowance(that made me surprised) and she bought it, so it didn't have ear covers but I put ribbon around to pretend it looked a bit like "Sherlock Holmes" look hat.
理想の革の薄いスーツケースもないのだけれど、「このバッグはポケットがいっぱいあって、探偵道具をきれいに収納できるから、柄は全然合わないけれどこれにする。」と部屋から見つけてきた昔のキャスの本の付録のバッグに、虫眼鏡、スパイ眼鏡(サイエンスミュージアムで友達とお揃いで買ったもの)、方位磁石、ノート、ペン、懐中電灯、そしてなぜか絆創膏を1枚入れて準備完了。
We don't have a thin leather suitcase. But Juliett was happy with her flower pattern bag that can hold her tools nicely. She put her notepad, a pen, a compass, a flash light, her spy glasses that she got at the science museum, a bandage, and her magnifying glass.
名探偵ジュリエット。出来上がりました。
Here is the detective Juliett!
ジュリの思い描いていた姿とは違っちゃったけれど、それでもとっても嬉しそうに、「謎が全部解ける気がしてきた!」と言いながらルンルンで登校しました。
I guess this is not what she perfectly imagined but she was very happy this morning and went to school saying, " I feel I can solve any cases!"
探偵ものを憧れる気持ちは私も少しわかります。
私も謎解きは好きなほう。と言ってもレベルは低いですが。
I understand how much fun to solve problems and puzzles. I like that kind of things too.
日本にいた時はドラマ、というかテレビが大好きだったけれど、カナダに来て最初の3年は日本のNHKが映る番組が見られていたので、そのチャンネルばかり見ていてこちらの番組を見ることはあまりありませんでした。
でも、リスニング力の上昇(と信じたい)とあとはその日本番組が映らない村・町にいることで、カナダ(北米)のニュースをはじめ、いろんなショーを見るようになりました。
大好きなドラマがあって、それはこの日曜日でシーズンが終っちゃったのだけれど、「The Mentalist メンタリストの捜査ファイル(邦題)」。 これは本当に面白くて、この2年間ほぼ欠かさず見ています。探偵、とは少し違うけれど、捜査のコンサルタント、パトリックが事件の真相を見つけ出していく様子がとても好きで、パトリックがかっこ良くて、女性捜査官のリズベンもすごくいい。一番好きなドラマです。
I liked to watch TV in Japan, but since I moved to Canada, I hadn't enjoy TV so much.
I have been in Canada for 5 years, I have some favourite TV shows. One is "The Mentalist", Patrick is not a detective, but I like his ways to investigate the crimes and also he is very cool. :) I have been watching the shows for 2 years.
あと、シャーロックホームズをもとに現代アメリカ版?にしたようなドラマ、「エレメンタリー」も時間が合うと見ています。 ワトソン博士がルーシー・リューっていうのがなんとなくおもしろくて。でも、メンタリストよりも理解するのが難しいと感じます。
I sometimes watch "Elementary". I like Lucy Liu as Dr. Watson, but I found that the stories are more complicated and difficult to understand to me than the Mentalist.
今は図書館でリクエストして手元に届いた「メリーポピンズ」の続き「メリーポピンズ カムズバック」をジュリに読んでいるけれど、次は探偵の本とか読んでみようかな。。。
Right now I am reading to Juliett "Mary Poppins comes back" that we requested at the library. Maybe after that I can start reading some stories about detectives? ;)
ちなみに、クラスでは獣医、動物園の動物係、野球選手、 ロックスター、陸軍、海賊、シェフ、などなどそれぞれ思い思いにドレスアップしてきたようで、一人一人仕事について、どうしてなりたいかを話したのだそう。こういう学校のイベントってすごく楽しいと思います。
Juliett came home very happily. She told me other children's dream jobs. There were rock stars, a baseball player, a zoo keeper, a vet, a chef, an army, a pirate, .... and more in her class, and they each explained what they were and why they wanted to be in the class. I thought that was a really fun event and I liked it!
2 comments:
hi friends!
可愛い探偵さんですね!
色々と工夫されたみたいですごいね!
この工夫ができるというのはすごいよねー!
いつも感心してます。
わたくし事ですが、小学校の頃、江戸川乱歩の明智小五郎に憧れていました。ジュリ同様、自分だけの探偵道具を準備したりして(笑)
昔を思い出しました。ありがとう!
これが、学校のイベントっていうのが楽しいね!
今度10antsの謎解きしてもらおうかな!?
ではでは!
10antsさん、こんにちは。
江戸川乱歩、私たちの学校でもすごい流行っていました、私は怖いイメージがあって読まなかったのですが。。。
そうですか、10antsさんも探偵道具を!かわいらしいけれど、10antsさんらしいなぁ。とも思います。
"10ants"の謎解き。。これはあの数え方を知らないとなかなか10の部分が出てきませんね。でも私はすごくいいネーミングだと思っているので、いつかジュリに「あぁ!なるほど!」と言って欲しい。
いつもコメントどうもありがとうございます!
みんなによろしく。
Post a Comment