昨日がジュリの2年生最後の日でした。主人は今日、卒業式で終了です。
最後の全校集会があって、ジュリが参加していた「歌と劇の放課後クラブ」の発表があったので見に行きました。後ろに座ってみていても良く聞こえるくらい上手に振り付けをしながら大きな声で歌を歌って、なんて楽しそうな子供なんだろうと、自分の子なんだけれど、ちょっと見ていて感心しました。あの子は本当に本当に学校が大好きです。
Summer holiday has started!
It was the last day of Grade 2 for Juliett yesterday. They had a fun day at school in the morning.
At the last assembly, after school "music and drama" club sang two songs which they have been practicing, Juliett was singing so happily with action, I was very glad to see her having so much fun with friends at school. She LOVES school!
先生がとても子供たちの得意を伸ばしてくれて、読み書きが良くできるジュリは2年生の単語テストでは勉強しなくても書けてしまうからと、高学年の単語テストを毎週用意してくれていたり、本読みも高学年用の本を持たせてくれたり、常にチャレンジングな問題や宿題を与えてくれていて、すごく感謝しています。いろんなことを学んで、自信をつけた1年になったんじゃないかと思います。
She had an another wonderful school year.
Her teacher was really good at finding and encouraging what each students were good at. She gave Juliett always challenging works, especially for spelling tests and home reading, big thanks to her, Juliett's loves writing and reading so much, she even wrote her first chapter book at school. :)
先生と2人のアシスタントティーチャーにはジュリが折り紙で作ったお花のカードと、恒例(?)の折り紙のお花をプレゼント。校長先生がリタイアされるということで、校長先生にも作りました。みんなすごく喜んでくれた。
集会の校長先生のスピーチを見ていたら私も泣けてきた。自分が学生の時は感じたこともなかったけれど、校長先生ってきっとすごく大変な仕事なんだと思う、だけれど毎朝・毎夕、校門で笑顔で子供たちを迎えて、それぞれの子供たちの名前をしっかり呼んで挨拶して、そんな校長先生のことジュリも大好きでした。
Juliett made beautiful cards for her teacher, teaching assistants, and the retiring principal.
The principal was always standing outside until the school starts in the morning and after school until all kids were gone home, always smiling and calling each kids names. That sounds very simple but I think that to do it every single day is very hard. Juliett liked her very much.
I made flowers for them, I like the school too.
私は、9月末から週に2度、11月までは午前中の2時間ずつ、12月からは午後2時間半ずつ、クラスに通っていろんなボランティアをさせてもらいました。休まず通ったのは自分の中で頑張ったことのひとつ。
はじめは子供たちの本読みを聞くのが仕事だったけれど、クラフトが私の趣味だと先生が知ってからは、子供たちの宿題用の本の製本(プリントアウト、折ってホチキス、レベル分け)、掲示物を作ってラミネート、壁に作った掲示物を好きに貼らせてもらったり、時々子供たちの作業を手伝ったり、最後には書道や折り紙をやらせてもらって、遠足にも連れて行ってもらって、クラスでの作業がとっても楽しくて、本当にラッキーな母親だと思いました。
I was very lucky to be a volunteer in her class through the year. I did lots of fun things, sometimes worked with kids, but mostly made things for the class, I really enjoyed all work there, it was my favourite time spending 2.5 hours at Julie's class two days a week. I was also very lucky that we did Origami and Calligraphy!
校長先生と写真。 |
ボランティア最後の日、 先生が目に涙をためながら1年間のボランティアのお礼とカードとプレゼントを渡してくれました。そんなこと期待もしてなかったからびっくりしたけれど、役に立てて嬉しかったなぁ。
Julie's teacher was a new teacher like Col, I have been seeing him being so busy preparing things for school every day and I wondered if she was like him. That's why I offered to do volunteer in the class, I wanted to be a help.
She was/is a great teacher, always being cheerful, listen to kids really well, think with them, respect them, and encourage them. I was impressed by her many times while I was working in her class.
She gave me a really nice card with a gift, I was very glad to know that I was useful. I am hoping to do volunteer at the school next year too.
子供たちの話をしっかり聞いて、一緒に考えて励ますのがとても上手、子供たちのことをちゃんとリスペクトしているその様子に、何度も教室内で作業しながら感心してました。ジュリはすごくいい先生に出会えたと思います。
そしてジュリのクラスメートのみんな。小さな町のたった40人近くのこの学年の生徒たちはこれからもきっと中学、高校までずっとジュリの同級生として付き合っていくことになるのだろうから、みんなのことを知ることが出来て良かったなぁと思うのです。本当にいい子たちです。
It was also nice to see Juliett's classmates through the year, we live in a small town, there are many chances for Juliett to be classmates with them again and again in the future. All kids are really good kids, they are kind, fun, and bright. :)
そう、そうなんです!この夏も引越しはなしなんです。
これから少なくとも数年、この町に落ち着くことになりそうです。頑張って仕事をしている主人の努力が評価されたと思って、感謝して、この町での3年目のこれから、コミュニティーに貢献しながら生活していきたいと思います。ボランティアもまたできるかな。
Yes, we won't move this summer. Col worked very hard this year again and he will be working at his school next year too!
Congratulations to Col, we baked dessert yesterday and had a family celebration.
そうです、終了日に鼻の下を怪我して帰ってきました。 |
主人も明日が卒業式で夏休みに入ります。
お祝いのケーキはみんなの好きなイートンメス。残った黄身でバニラシュガーを入れたプリンも作りました。両方ともとってもおいしかった~!
I made our favourite Eton Mess, I also made cream brulee (I don't have burner so just steam cooked in the oven) too. Both were really good.
さぁ、イベントいっぱいの夏が始まります。
夏休みが終ると冬もすぐそこに。
だからこそ、この緑いっぱいの美しい季節を感謝し、楽しみたいと思います。
みなさんもどうぞ良い夏を!
We are looking forward to our adventurous Summer!
Have a fantastic Summer to you all!
No comments:
Post a Comment