Saturday, May 10, 2014

The Wizard of OZ

今年も町に劇団が来てくれました。
ジュリも私もとーっても楽しみにしていたイベントです。
We had the theater visit again this year. Juliett and I had been so looking forward to it.

去年の「秘密の花園」の様子はこちら。 Last year "The Secret Garden"

アメリカ、モンタナ州にあるミズーラという町の子供劇団、そこから2人の指導者が来てくれて、町に1週間滞在します。実際に劇で演技をするのは町の子供たちです。
今週の月曜日に恒例の2時間のオーディション、もちろんジュリも参加しました!
They had an audition on Monday, of course Juliett joined it. There were about 50 children there and they had a 2 hours audition.

集った子供たちは約50人、幼稚園から高3まで。
小さい子供たちは学校が終ってすぐの放課後2時間、本当によく頑張った、大きい生徒たちは去年も書いたけれど、本当に演技が好きなんだなぁ。。。と感じます、みんな目がキラキラ。全身を使って堂々と演技してみせるその様子に感心しきりの2時間でした。
背の順に並んで円を作り、いろんな台詞をいろんな気持ちで言うように指示されていきます、そうやっているうちに指導者の2人が子供たちをどんどん並べ替えながら、子供たちに合う役をうまく探してくれるのです。
I felt this last year too, but again, I was very impressed by the children's passion. They love to act, they looked so lively and vivid during the audition. At the end everyone got roles to play in the show.

ジュリもね、去年のオーディションはおもしろそうだけれど緊張しちゃった、って感じで見てる方がハラハラしたんだけれど、今年は勝手がわかっているからか、本をたくさん読んでいるせいか、ナナにいつも劇やミュージカルを見せてもらっているからか、それともハリーポッターのDVDのスペシャルフィーチャーのメイキングの部分を何度も興味があって見ていたからか、はじめっからとても堂々としていて、すっごく楽しそうに指定された台詞をどんどんいろんな表情をつけて言っていて、あぁ、彼女もこういうのが好きなんだなぁと改めて感じたオーディションでした。
習い事もたいしてない小さな町だけれど、この劇団が来てくれるこの機会は最高です。
Juliett did an awesome job too, she wasn't shy at all, she enjoyed expressing herself from head to toe. 


さて、今年の演目は「オズの魔法使い」。
基本、小さい子供たちはたくさんのグループで演技します、なので、ジュリが演じる役はきっと黄色のレンガのまわりのお花(ポピー)とか森の木とか、たくさんのねずみ(寝てしまったドロシーを運んでくれる)かなぁ。。。と予想していたのですが、 ジュリが入ったグループは「ウィンキー」と発表されました。どうやらお話の中のウィングドマンキー(羽のついたサル)、本ではあの金の帽子をかぶった人の命令を3回聞くサルたちです。
This year, they did "The Wizard of OZ".
It sounds like usually little children(k-grade2) play in a big group, last year Juliett played 'flower' with many girls. So, I had guessed she would be 'poppy' or 'mouse' this time . But my guess was wrong,  Juliett became one of  "Winky"(winged monkey) with 9 other girls. 


「ウィンキー」たちは練習量が去年の「お花」よりも多く、台詞も一言、二言それぞれにあるので、木曜と金曜は30分の休憩を挟んで4時間半の練習。しかもサッカーも今週始まって、なるほど、「習い事をはしご」というのはこういう忙しさなのか、と、私は送り迎えとスナックを食べさせたり水を飲ませたり、そんなことをしてるだけなのに、いつもと違う1週間になんだかバタバタしてました。
でもジュリは「疲れた」とかそういうこともなくて、ずっと楽しそうにニコニコでした。パワーあるもんだなぁ。。
Compare to 'flowers' last year, 'winkies' had much more practice, 4 hours a day, she also told us that everyone got their lines. She was very excited and enjoyed practicing her role every day.  


そして、今日、土曜日は本番でした。
劇自体は1時間ほど。3時の部と7時の部の2回公演。
メイクと衣装と最終確認等のために11時に集合。一旦4時半から6時の夕食帰宅があるものの、最終解散は8時半という長い1日でした。
The show was on today, at 3:00 and 7:00.
The play itself was about 1 hour, but they had dress rehearsal and also make-up, so it was a long day.

3時公演に主人と一緒に、7時公演は一人で観に行きました、町の日本人お友達ご夫婦も観に来てくれたんですよ。
ジュリは家を出る時に「お腹が痛い」と言って、緊張しているのかなぁ。。と心配していたのですが、ステージにすっごく楽しそうに他のウィンキーたちと登場して台詞も大きな声で大きなアクションつきで言えていて安心しました。仲間たちが退場する時、ジュリだけステージに残って魔女にとぼけていたずらをするシーンがあって、それを私は緊張しながら見てたんだけれど、なんかとっても嬉しそうに、体全体がピンポンボールになったみたいにピョンピョン跳ねながら上手に演技しました。
1時間のショーでウィンキーたちが出てくるシーンは3回、3回ともおとぼけジュリ猿がステージに残って同じボケを悪い魔女に繰り返すんだけれど、どれもしっかりとできました。会場も笑ってくれて成功です。
I went to see the play both 3:00 and 7:00, Col came for 3:00, our Japanese couple friends came to see the play too, it was very nice of them.
Juliett was a bit nervous this morning, she told us that she had a stomachache so I had been worried for her, but on the stage she was very happy and didn't show any signs of nervousness. :)
She was awesome, said all 3 lines and acted with confidence and great expression. 

on the very right  ジュリ一番右側


去年も同じように感心したのだけれど、本当に子供たちの力ってすごいし、演劇が好きだからこそこれに参加している高学年の演技力と台詞の量、歌、あの堂々とした振る舞い、本当に素晴らしいのです。役が決まった今週月曜の夕方6時半からの練習であんな風に演技ができるなんて、もうただただ感心。
彼らだけじゃなく、どの子供たちもとっても生き生きと楽しそうに演技していて、 観客も子供たちも、あの空間みんなが笑顔でハッピーでした。
I was very, very impressed by all the students, they played their roles so wonderfully. I can't even imagine how all the older students memorized all lines, they were just so fantastic! We all so enjoyed watching the play. Everyone was happy. 

ウィンキーたちと一緒に。


「次もオズの魔法使いだったら、もうちょっと言葉の多いマンチキンをやりたいんだ!」と終って興奮気味のジュリ。前回の経験で「秘密の花園」も何度も読み返す大好きな本になったし、「オズの魔法使い」もこの間私が読んだばっかりなのに、図書館で借りて毎晩読んでる。こうやっていろんなクラッシックのお話に触れて、体験して、大好きになる機会があって最高です!
「来年も会おうね!」そういって劇団のお姉さんたちとお別れしているジュリを見て、 素晴らしい機会を与えてもらっていることに本当に感謝しました。
彼女たちと、劇団を受け入れる準備などをしてくれている町のスポンサーに感謝。
"I would like to be a Munchkin next year!" Juliett came and told me so after the show. I am so glad about that she loves acting with all other children. It is a great opportunity and I am so thankful for this chance. Juliett read "The secret garden" again and again after she played a part last year, and now she is reading "The Wizard of OZ" again by herself, those became one of her favourite stories, which is wonderful.
"See you next year!" She said to the theater directors, I really hope so too.
Big thanks to them and also to the town organization to give town children this awesome experience. 


No comments: