We went to Kobe to see our nephew!
We also did sightseeing around Kobe and Osaka.
雨の高速。 |
海が見えてきた。 |
いろんな橋も通りました。 |
日本ならではのサイン。猿に注意。 We found a 'watch out for monkeys' sign by the highway. |
カナダは自然だらけというイメージだけれど、日本も緑がとても多いなと感じました。
ハイウェイは交通量が多くて、軽自動車がいっぱい。サービスエリアはお店やレストランが充実していて、中にはトイレもホテルみたいにきれいで素敵なところもあって、ジュリは感動して(私も)写真をいっぱい撮っていました。
I was quite impressed by the view from the highway, we have LOTS of green in Japan too. Mountains and hills were everywhere.
The highways are not free in Japan, we have to pay. There were many rest areas with a lot of restaurants and souvenir shops by the highways. Julie and I were fascinated by their stylish and very well-taken-care-of wash rooms in those places. Julie took many photos in those wash rooms. :)
例えば、こんな写真。
駐車場案内みたいに空いているところを教えてくれるなんて。。。なんと親切な。
I took this photo, it was like a car parking sign but for wash rooms(tells which ones are available). How kind.
カナダのハイウェイでトンネルを見たことって今までないと思う(通ったことがあるのはAB,SK,MTだけだけれど)、日本のハイウェイはトンネルがたくさん。
We don't have tunnels at Canadian highways(or I haven't seen one yet so far), but we drove through lots of tunnels.
モノレールも見えました。
On the way to, we saw some monorails. Cool!
そして、
待ちに待った再会。
前回は赤ちゃんだったのに、2年と4か月経って、すっかりわんぱく少年に成長していた甥っ子くん。
あぁ、かわいい。その姿も声も、振る舞いも、かわいくて、かわいくて。
おばちゃんは一緒に遊べて本当に幸せでした。
Finally!
It was so much fun to play with my nephew! Awwww...he is SO adorable!
I enjoyed every moment with him, Last time we saw him, he was a 6 months old baby but now he runs, talks(very chatty), eats, dances, sings,....I was very happy to see him.
He and Julie played really well too.
「ジュリちゃん、ジュリちゃん」とジュリのことをすごく気にかけてくれて、ジュリはこんなに年の離れた子と遊んだことがあんまりなかったんだけれど、自分から手をつないだり、一緒に遊ぼうと誘ったり、今回3日間一緒に過ごして、甥っ子くんとの関わりのおかげでジュリが学んだことは大きいと、見ていて感じました。
I thought Julie had a great time with him, she learned a lot from being with him. I was glad that we had this visit.
とってもおいしいピザのレストランでごちそうしてくれたり、素敵なお菓子屋さんに連れて行ってくれたり、まだ胃が慣れていない私たちのわがままを聞いて、家でさささっと体に優しい夕食を作ってくれたり。ジュリが大好きなぶりの照り焼き、それに初めて食べておいしかった空芯菜、弟が作ったお肉とホタテのシュウマイ、私たちのリクエストでご飯とお味噌汁。どれもとってもおいしかった。
弟夫婦の優しさに触れて感謝いっぱいの滞在でした。
どうもありがとう。
もっと近かったら、いろんなことを一緒にできるのにな。。。
My brother and sister-in-law were so nice, they took all of us(we went to visit them with my parents) to a very fancy Italian restaurant. I just put some photos but we ate much more pizza and pasta, salad and desserts than those photos.
They took us to a lovely sweets shop. They also made a great dinner.
I had a wonderful time with them all. I just wished if we lived more closer, we could do so many fun things together.... :(
つづく。。。
to be continued...
No comments:
Post a Comment