Friday, May 13, 2011

the last day of ballet class

9月から通ったバレエクラスも学年末を迎え、今日が最後の日でした。
週に一度30分間のクラス。保護者はクリス
マスの時とこの最後の日しかレッスンを見学できないので、私も今日を楽しみにしていました。
It was the last day of Juliett's ballet class. It was also a parent viewing day, Nana and Papa drove down to see it too.

それに、カルガリーからナナとパパも見に来れることになって、ジュリもとっても嬉しそう。
大好きなパパとナナに全部見てもらいたくて、クラスが始まるまでの間も落ちつきがないったらありゃしない。あっちでくるくる、こっちでくるくるダンスしつつ、「私、こんなに急な階段も一人で降りられるんだよ」「ここで帰りにドーナツを買うんだよ。」「お友達がもうきてる!OO,今日はパパとナナが来ているんだよ!」「ねぇ。パパ、いつもお友達とかくれんぼをここでするんだけれど、今日はパパもしたい?」。。。もう、大興奮。
Juliett had bee looking forward to showing her dance to her Nana and Papa, she was very excited and had high energy all day today. She looked so happy with them. How nice they came to see her!
発表会が始まりました。
もうジュリはパパとナナが見ているのが嬉しくて、いつもに増して大張り切りで、歌う声は先生の声が消えちゃうくらいボリューム超大で歌うし、ジャンプはどっすんどっすん。しかもファーストポジションはカエルみたいな足になってるし、バルーンを優しく蹴ってみようって時もサッカーやってるのか!?ってくらいアグレッシブな表情でバルーンを追いかけているし、周りの大人しくてひかえめで上品な感じのクラスメートたちとはどうも違う感じ。彼女はどうも笑いがおこっちゃう感じ。
Well, Juliett's dance was not elegant like a ballerina... , but I know how much she loves dancing and enjoys the class. She sang loudly and danced so happily. It was a lot of fun time. I am sure that Nana and Papa enjoyed seeing the class too.
でも、そんな姿がかわいかったです。ナナとパパもそんなジュリや子供たちの様子を見てとっても楽しんでいたようでした。

パパは夕方から仕事があると言うことで、ランチを一緒に食べてジュリを散歩に連れて行ってくれて、カルガリーへ戻りました。
往復約5時間かけて見に来てくれるなんて、良く考えればすごいこと。本当にありがたいなぁと思いました。
Nana and Papa took us to a restaurant and we had a very good lunch together. Juliett had a fun walk with Papa. Thanks to them, it turned to a very special day today.
これから学年末にかけてはお礼とお別れの季節なのだろうな。
ジュリと昨日の夜、カードをいくつか作りました。
花が見えにくいけれど、すずらんは今、旬の花かなぁ(ロイヤルウェディングのブーケの花だったので)と思って、マーサ・ステュワートさんのウェブサイトからテンプレートをプリントアウトして色画用紙を切って作りました。今日来てくれたナナと私の母へ。
Juliett and I made some cards for Nana,ballet friends and the ballet teacher. I wanted to make a flower card for Mom and saw Martha Stewart's website and found this lily of the valley template. I thought it must be a good one just after the Royal Wedding and I like it very much.
Juliett draw her dancing picture for her teacher.
It was a very good class, I hope that she will be able to take a dance class next year too.

バレエのポップアップカード(くまだまりさん 主婦の友社「かわいいポップアップカード」より)はバレエで出会ったお友達ママたちへ。
私は英語に自信がないこと、社交的でなく人見知りもするので、大勢の中の会話に入り込んでいくことが苦手で、なかなかカナダの人と打ち解けていろいろ話せるようになるのが難しく随分悩んだけれど、毎週の30分間の待ち時間を同じスペースで過ごしているうちに2人のママたちと仲良くなることが出来て、だんだん彼女たちに会うのが毎週楽しみになり、私にとってもバレエの時間は大好きな時間になっていました。
主人の友達の彼女や奥さん、とか、ナナの紹介、とか、誰かのつながりでなくて、初めて自分で作ったカナダ人の友達です。
なので、これはありがとうとこれからもよろしくねのカード。

ジュリはバレエの先生へ。ダンスが大好きになったからこれからもずっと踊るって。
とっても楽しく通った9ヶ月でした。

No comments: