Friday, July 12, 2013

a fun evening with friends


カルガリーのお楽しみのもうひとつ。
この間私たちの家に寄ってくれたお友達ご家族のお家にお邪魔しました。
We visited our friends in Calgary and had dinner with them.
They are the family who visited us and stayed our house last month.

大好きなハンバーガー!

ビーツの葉っぱ、ドレッシングとブルーベリーとの色がステキでした。
お庭のデッキにテーブルを準備してくださっていて、きれいなサラダとおいしい手作りハンバーガーをご馳走になりました。お花も緑もいっぱい、ご家族の愛情いっぱいのお庭。みんなでお食事、とっても気持ちが良かったです。
息子くんとジュリとちょっと酔ったうちの主人、楽しそうに遊びました。子供たちにお水を少しかけたら逆に逆襲に会い、主人はびっしょりに。
They prepared yummy dinner, we had it at their deck.  It was a lovely evening.
They have a really nice yard which looked a kind of like a "secret garden"to me, Juliett played with their son and Col(who was a bit drunk) there.

遊びに来てねと言ってくれるお友達家族がいて本当に幸せです。彼女たちに会う時間は私がすっごく楽しみにしている時間でもあって、カルガリー帰省の時には絶対に欠かせない大切な時間です。いっつも連絡がぎりぎりになってしまって、私たちの都合を押し付けてしまって申し訳ないけれど、温かく笑顔で迎えてくれる彼女たちに心から感謝。ありがとう。
We are so lucky to have such nice friends who always welcome us, I love spending time with them, I had a really good time with them as always.  


今回もとっても楽しくて、何度ガハハと大笑いしたことか。もう一緒の空間にいるだけで嬉しくてニヤニヤしちゃうんです。
いっぱい元気をもらってまた次に会えるのを楽しみに笑顔で別れました。
We talked so much, we laughed soooo much, what a fun treat for us!

ジュリも息子くんと遊ぶのがすっごく好き。
帰りの車、寂しそうに窓の外を涙目で見ていたのがジュリには珍しい様子でした。また会えるからね、そう励まして帰りました。
またカルガリーに行くのが楽しみです。
Juliett was very sad when we left their home. I told her that every time we drive down to see her nana and papa, we can also see them, then she wiped her tears.
                      

No comments: