Wednesday, July 17, 2013

to the top of Mt. Louie

山、登ってきました!
6月末のマウントアンブラーに続き、ブロンズマウンテンの2つ目はマウントルーイー。
山の高さは1844メートル、頂上までのトレイルは片道5.5キロ、714メートル上がる山登りです。
We climbed another mountain today! Mt. Louie!
Mt. Louie(1844m) is one of the bronze mountains too, one way 5.5km, elevation gain 714m.

予報で午後に27℃くらいまで気温が上がるということだったので、7,8時間かかるだろうハイキング、朝9時にスタートしました。
We saw the weather forecast and it said that it would be 27C in the afternoon, so we decided to leave home earlier than before(when we climbed Mt. Ambler). We started hiking at 9:00.

いつも通り、写真の量がすごいので、写真で様子を。
ちょっと残念なのが、花の写真を撮るのに夢中で、すごく大変だったトレイルの写真をあまり撮っていませんでした、これじゃあ様子があんまり伝わらないのが残念。
いやぁ。。。疲れた。ロッキー山脈と名の通り、岩の多かった山で登り下り両方とても大変でした。一緒にやりきったジュリ、本気ですごいと思います。
As always, I took so many photos today too, I was a bit disappointed about that I didn't take many photos of trails and I can't show how hard the climbing was. It was a hard one, lots of walk on rocky trail.
I am so glad that now we are having a relax time at home, Col and I are so proud of Juliett who did this long and hard hike.

Spring larkspur?
Fireweed?
Spotted saxifrage
Alpine Goldenrod?



途中、こういう岩の道が続き、とても登り・下り辛かった。
前回のアンブラーマウンテンよりもさらに、トレイルはぐんぐん上に登るし、ごろごろ岩が滑りやすくて、マウンテンゴウトやビッグホーンシープがいそうな場所だねぇ。。と期待したけれど会えず。
There were many rocky areas and it was hard to climb up and also down.
I wanted to see mountains goats or big horn sheep but we didn't see any.


いい景色の開けた場所が見つかるたびに、そろそろ頂上に近いのか?と期待するも、全然。
Every time we came up to a clearing, we(J and I) were excited about getting close to the peak, but no, it was still far away.

One-sided Pyrola



Aster
We saw a squirrel and some woodpeckers.
りすとキツツキを何羽か見ました。
つついている音が山に響いてステキでした。

苔も素敵でした。

maybe... Sedum Acre(Wallpepper)?
Smooth blue beardtongue?

Alpine Bistort?



頂上か?
いや、まだまだ。どんどん私たちの町(写真右 山の下)が遠くなっていきます。
Are we at the peak yet?
No, still more to go. Our town(on the right) was getting farther and farther.


Bunchberry
Monkshood
これ、和名は「とりかぶと」、あの毒の。。。
お花はこんなに鮮やかできれいなんですね。



すごいぞジュリ、歩き続けて3時間半、頂上が見えてきました。
木もなくなったし、今度こそ本当の頂上だ、頑張れ、頑張れ!
Go, Julie, go! We finally saw the peak, this must be the real peak.
Juliett was really tired but when she saw the peak, she moved forward happily again.

red mushroom!


やりました!マウントルーイーの頂上到着。
くったくたです。今回は珍しくみんな足がつくまでにすごく疲れて、何度も休憩を取りました。岩の上が本当に辛かった。そして午前中に出たにもかかわらず、日陰が少なく、あと蚊がすごく多くて、それがきつかった。
でも、この眺めを見ると、やった!と思うのです。
Yes, we made it!
It was 12:20, 3 hours and 20 minutes hike.
It was much harder than the hike to Mt. Ambler, less shade, tons of mosquitoes, and it was quite hot.
We had rests many times on the way, we all were really tired, but to see the beautiful views from the top of the mountain, we forgot about our tiredness. :)







今回もダディが用意してくれたパワースナック(ピーナッツバター、クラッカー、チーズ、フルーツ、チョコレート)を頂上で食べました。ジュリは「帰るパワーが必要」と、すっごくもりもり食べた。
We had a nice picnic on the top of the mountain. Col prepared food and water and carried all, thanks to him we got power to go down the mountain. Juliett ate a lot and she got energy!
Sheep Sorrel?

気持ちのいい風が吹いていました。山に囲まれた頂上でごろごろ。なんて贅沢なんでしょう。
What a special time relaxing on the mountain top, we had a great rest.


誰かが作ってあった石を重ねたの(ケアン?ケルン?)を見て、ジュリも石を集めて作りました。さぁ、頂上の証拠写真を撮って、そろそろ出発です。12時20分頂上到着、1時出発。
Someone made a rock cairn, Juliett made one too(in the photo).
After we had good photos from the mountain peak, we started climbing down the mountain.

White Rhododendron
頂上にもお花がいっぱいです。
Lance-leaved Stonecrop?
They were so pretty on top of the mountain.

写真右の山の下に白い部分が見えます。そこは工場か何かで、ハイウェイをはさんだ向かいに駐車場があり、そこから歩き始めました。5.5キロと書くととても簡単そうに聞こえるけれど、山の5.5キロは平地と本当に違うと体感します。あんなところまでまた数時間かけて帰るのかと思うと、足がもう疲れて不安になるけれど、人間できるものですね。
In the photo, on your right, you can see white factory area, our parking was across the factory. We had to hike back all the way to the highway.
It says "one way 5.5km" and that sounds really easy if we walk on a flat road, but it was quite hard climbing up and down for 11km. I thought climbing down was actually harder than climbing up, it was slippery and quite steep.



日差しが強くて暑くて、この小川のお水がとっても冷たくて気持ちが良かった。出来れば裸足になって水の中に足を入れたり顔を洗ったりしたかったけれど、手を冷やすだけで我慢。
It was hot, we were happy to touch the icy cold water of the stream. I wanted to put my feet in and also washed my face but didn't.



Wild Columbine, we saw them before.

疲れた。。。と言いつつ、おしゃべりがとまらないジュリ。彼女はすごく元気だ。
今回の頑張りを見て本当に主人も私もジュリに感心しました。
Col and I were so proud of Juliett. She said she was tired but looked happy and she was talking all the way down... what a 6 years old girl!




おぉっ!こ、これは!
またもゴールデンマッシュルームに遭遇。これからも再会運・友達運が続くかな。
Golden mushroom, again! We might have some lucky things in the future!

絵本に出てきそうなきのこ。

Alder


Western Toad

「何かが動いてる!」とジュリが発見したのは、この大きなカエル。
大きかったですよ~!見事なカモフラージュ模様。
"Something is moving!" Juliett found this big toad. Quite nice camouflaged patterns!

I think this is a kind of Evening primrose family,
maybe Alpine willowherb?

Purple Avens

パーキングに到着。3時50分でした。
6時間50分(40分間の頂上休憩含む)のハイキング。
やり遂げた家族みんなでハイファイブ。お互いを称えあいました。
We finally arrived to the parking at 3:50 (we left the peak at 1:00). It was about 7 hours hike.
We all did a big high five!

家の花の辞典と図書館から借りた3冊を見比べながら花の名前を探したけれど、みつけられないものもたくさんありました、2時間にらめっこして、もうとても疲れたのでここで諦めます。
みなさんご存知の名前、もしくは私が間違えているのにお気づきでしたら教えてくださいね。
長いブログ、お付き合いありがとうございました。山登り、大変だけれど楽しいです。
I have looked up my two flower books and 3 flower books I borrowed from the library, but I couldn't find all the names, I have been doing this for 2 hours and I am really, really tired, so I will give up.
If you know flowers' names, or if you find my mistakes, please let me know. It would be so cool if I know all the flowers names, this is my first hiking summer in Canada, I will gradually learn them(I hope).
Thank you for reading my long blog, I hope you enjoyed it too.

4 comments:

SJB said...

Wow, I'm so impressed! What a great way to experience your area .... I love all the flower pictures.
Juliett, well done, your Papa is so amazed with your hiking .... maybe we will have to do more walking so we can do a small hike when we visit.

10ants said...

hello my friends♪ 

今回はユーミン風の出だしにしてみました。

今回も登っちゃいましたね。ジュリもすごい!
また、写真もきれいですね!色んな景色や植物が見る事が出来て嬉しいです。

ダディと天城山に登った時と同じくらいの時間を歩いたんですね!
ほんと距離なんか平地との違いを実感できますよね。

登頂する山が増えていくのが楽しみ楽しみ!
ではでは!

eriko said...

Thanks, and Happy Birthday, SJB!
I read your comment to J and C, and they were both happy to hear from you.
Juliett said,"Yes, I went on a 7 hours hike!" and she was smiling so proudly.

eriko said...

10antsさん、こんにちは。
コメントどうもありがとうございます。
ユーミンの歌、今ぐるぐる頭の中で流れています。

主人は「天城の時はもっと痩せていて調子もよかったからなぁ。。。こんなに大変に感じなかった。」と言っています。急な滑りやすい坂を下るのが主人は本当に大変そうでした。

もう少しこの夏に登ってみようかと話していますが、他のブロンズの山々は今回よりもレベルが上なので、できるかなぁ。。。ジュリがもつかなぁ。。。と言うのがちょっと心配です。

見てくださって嬉しいです、どうもありがとう!
もうすぐ夏休みですね、10antsさんファミリーもモリモリたくさん楽しいイベントありますように!みんなによろしくね。