Wednesday, January 01, 2014

Happy New Year 2014 / our lovely fish


2014年、明けましておめでとうございます。
今年もどうぞよろしくお願いいたします。
みなさんが良い年を過ごされますように。
山の初日の出を待っていましたが、太陽の出るぎりぎりで厚い雲に覆われてしまいました。
Happy New Year 2014.
I hope you all will have a wonderful year.

I wanted to take a nice photo of the first sunrise this morning, but thick cloud covered the sun.

                           ☆☆☆

楽しい休暇を過ごされていますか?
私たちはクリスマスを主人の実家のあるカルガリーで過ごして、30日の夜に山に戻ってきました。
家族で静かに迎えた新年です。
How are your holidays?
We came back from Calgary on the 30th.
We are having a very quiet new year's day at home.





カルガリー出発1週間前から3匹の金魚たちの元気がなく、病気の症状を確認して、薬を入れてよくなることを必死で願っていました。病気の3匹を残して休暇に出ることは本当に胸の痛いことでしたが、出発の日には3匹とも随分目に見える症状はよくなっていて、元気でまた会えることを願って家を出ました。カルガリーには今回どうしても行かなくてはならず、私たちにできる最短の滞在で戻ってきましたが、家に着いて水槽に駆け寄ると、「日の丸」と「虎」の2匹が死んでしまっていました。
Our adorable fish got sickness a week before we left for Calgary.
We gave them medicine for 5 days and hoped them to feel better. I didn't want to leave them home alone with that conditions but we had some things we had to do in Calgary and we had no choices.
We hoped to see them alive when we got home but we saw 2 fish, Hinomaru(japan flag) and Tora(tiger : used to have black and orange patterns) dead. 

30日の夜、31日と、ジュリと泣きながら、残った「太陽」を応援してきました。でもとても弱っていて、昨日の夜、寝室に向かう前に太陽を見た時には今夜死んでしまうかもしれないな、と感じました。ジュリに寝る前にさようならを言うように伝えました。「太陽、友達でいてくれてありがとう。」とジュリはお別れしてベッドに行きました。
Juliett and I cried and cried. We really hoped the last one, Taiyo(sun)'s recovery, but he was quite weak at that time. Last night I kind of knew that Taiyo wouldn't last that long, I told Juliett to say good bye and she said "thank you for being a good friend, Taiyo" before going to bed.

今朝早く。昨夜感じたとおり太陽が水槽の水の上に横たわっているのを見ました。「ずっと私たちを楽しませてくれたのに、最後に見捨てるようなことをして本当にごめんなさい」と、わんわん泣いて謝っていた私、一度、太陽がえらで大きく息をして、よれよれだけれどくるっと半周泳いで、それで数分後に本当に息を引き取りました。嘘みたいな話だけれど、そんな太陽を見て、この1週間、ずっと金魚たちに申し訳ない気持ちで泣いてばかりだった私は少し救われた気持ちになりました。
This morning, I saw Taiyo floating in the water.
I cried and apologised, then I saw it had a deep big breath and swam one big circle with its might. Then few minutes later it died.  


購入してから約2年、家にいる時は私が毎日えさをあげて、お水の交換をしてきました。えさをあげる時は必ず話しかけて。ここに暮らすようになって、キッチンのカウンターに水槽を置かせてもらって、パンの生地を練る時も、何かを料理する時も、金魚たちと話しながら過ごしてきました。家で一人で過ごすことが多いから、いっぱい話をしてきました。
3匹は私がえさをあげる人だとちゃんとわかっていて、私がキッチンに近づいてくるのが見えると、3匹で寄り添いながら口を開けて「えさをちょうだい」と。私がキッチンの反対側に回ればそっちに3匹で移動して、いつもえさをくれる私を追いかけて。夕方6時にえさを忘れると、水槽の中を3匹でバシャバシャジャンプをして知らせたり、昼間パクパク私を追いかけて「まだ夕方じゃないからご飯はずっと後だよ」と話しかければ、くるっと背を向けてまた普通に泳いだり。愛嬌のある3匹との時間は毎日の楽しみで、大好きなペットたちでした。
We lived with them about 2 years. Everyday I gave food to them twice a day, I took care of them.
Since we moved to this condo, I decided to put the water tank on my kitchen counter and I had really good time gazing at them, talking to them while I was baking, kneading bread dough, and cooking.
They knew that I was the feeding person, they followed me and showing that they were hungry. When I told them "it's not dinner time yet", they gave up and show their backs and swam away, when I forgot feeding them, they jumped in the tank and made big water sounds and let me know their dinner time. I liked them so much, they were my great friends

知識もあまりない頼りない飼い主のところに来てしまった3匹。
この秋になって大きな水槽を買って、冬の始まりに水が随分濁るようになってしまって、対策として藻を食べる小さな魚とカタツムリを入れてしまったこと、どれかが原因だったのかもしれない、薬を入れたほうが良かったのか、入れないで塩浴にすれば良かったか、それも決断するのが難しかった。どれが原因だったにしても、完全に元気になることを見届けずに休暇に出た私がこういう結果を招いてしまって、あんなにたくさん元気と癒しをもらってきたのに、本当にひどいことをしてしまいました。
Poor fish that had to come to me who don't have enough knowledge of fish... we bought a bigger fish tank this fall, then we noticed there were too much algae in the tank, we bought a snail and an algae eater(fish) and added them last month. A week after, one fish started looking sick and that spread to all fish. I wasn't even sure if we should put some medicine or sea salt treatment. And I left them without waiting until they recovered perfectly, I was a horrible owner.

3匹はお天気のいい日に林に行って埋めてこようと話しています。
空っぽの水槽を見ると本当に心が痛みます。
We will bury them to the nature on a sunny day.
To see the empty water tank makes me feel so, so sad.



昨日、慌てて片付けたクリスマスの飾り。お正月の飾りには、金魚たちを見ながら2年前に彫った版画を飾りました。 日の丸の色と、虎の口、そして太陽の大きなひれを見ながら彫った作品です。

I put away all Christmas decorations yesterday and put some Japanese new year decorations.
This is my first linoleum block printing I made 2 years ago. I sketched seeing my 3 fish, so it got Hinomaru's colour, Tora's mouth, and Taiyo's big fins.

2014年最初のポストが悲しい話で残念だけれど、とても大切なペットだったので、書こうと思いました。 かわいい金魚たちとの暮らし、いろんなことを学びました。
I am sorry to start with this sad post this year,
but they were so special to me and I couldn't ignore the fact.
We learned a lot from them.

どうもありがとう。大好きな日の丸、虎、そして太陽へ。
Thank you, and we love you, Hinomaru, Tora, and Taiyo.


No comments: