Friday, February 22, 2013

more cooking, baking, and knitting

世間は今週末のアカデミー賞の話題でにぎわっている様子。テレビをつければ、セレブリティー風の洋服、メイクアップ、あとアカデミー賞を観ながらのパーティーでの食事の提案、そういうのやってます。
On TV, I see many shows talking about Academy Awards on Sunday, they show celebrity style make-up ideas, dresses, and party ideas. 

すごいドレスとか出てくるけれど、都会の人たちはこういうの着てパーティーしたりするのかな、私には無縁。。。 もし日曜の夜にテレビを見るとしたら、ソファにブランケットと飲み物と編み物と一緒に座って、授賞式前のレッドカーペットでのきれいな女優さんたちの衣装を見たいです。街から離れて住むようになってからは映画もほとんど観ないので女優さんもよくわからないのだけれど。
If I watch Academy Awards TV show on Sunday(I haven't decided to watch it yet), I would like to watch it sitting on our sofa with my blanket, knitting, and some warm drinks. That sounds lazy, but comfy, I like to see actresses dresses.

今編んでいるのは薄い手袋。アルパカの細い糸をエドモントンで買ったので初めてサイズ1の針を使って細かく編んでいます。ちょっとワクワクなのは、初めて指を編んでいること。説明を読めばこういうのもできるんだなぁ。。。と。数年前の私は手袋を編むなんてできるわけがない、手袋は買うものだ、と思っていたので。 できたらのせます、まだはじめの手なのですごく時間がかかると思うけれど、次の冬までにできればいいかな。
My knitting challenge, is making gloves. Before I started learning knitting, I had thought mitts and gloves were things we buy not the things we make. But I found that when I followed the pattern carefully, it wasn't that hard. It just has some detail works. And making something I had never tried before is always fun.Well, this is the first hand, so I need to do this again for left hand,  I will be done by next winter. :)

ブログにのせようと思って撮っておいた写真がいくつかあるだろうから、まとめてのせようと思ってファイルの中を見たら、食べ物と山の写真ばっかりでびっくり。。。 通りでこのごろ体重が。。
ジェイミープロジェクトを始めてから手元にある食材の種類が増えて。。。(と言ってもハーブと野菜が主なので、これは言い訳。)
どれもおいしかったので、さらっと載せます。
I thought that I had some photos I kept for blog, and I checked them and saw almost the photos I kept were food photos... (and mountains). That's why I am gaining weight... :( 
Since I started doing Jamie project, we have lots of food at home, well, lots of vegetables and herbs... so this can't be my excuse.

まずは主人と私の大のお気に入り、ミートボールのトマト煮。これ、生のトマトをいっぱい煮て最後にバジルをたっくさん入れると本当に本当においしくて、焼きたてのパンと一緒に食べると幸せ。2日目が好きです。
This meatballs in tomato soup is really delicious, we love it. Especially when we add lots of basil, it is fantastic. I can say this is Col and my very best hit. I like to eat it day after I made.

キヌアが棚に眠ったままで、フェネルも少し余っていたのでその2つを使ったサラダがないかなと検索してみたら、マーサ・ステュワートさんのところでありました。これは、まぁまぁ。キヌアがどうも。だけれど新しいレシピに挑戦は楽しかったのでマル。
Quinoa... it has been sitting on my cabinet. 
When I had a fennel bulb, I searched recipes on internet and found one at Martha Stewart's. It was OK, it looked good, and it was interesting to try something new.

オレンジ・赤・緑の大きなピーマン(ペッパー)が袋に入って町のお店でセールになっていたので、肉詰めを。色がとってもきれいでした。これは私の残り物ランチの写真。サラダだけは欠かさずささっとありあわせの野菜とフルーツで作るようになりました。これがおいしい。
I am not a big fan of green pepper since I was young. So I don't buy peppers so often, but they had a good sale at the town supermarket, 3 big peppers(red, orange, and green) were in bag and it was $1.99. So I bought a bag and made stuffed peppers. This is a photo of the leftover my lunch the next day, the peppers were very sweet and I kind of liked them. I might start using peppers more often. 

新しく知り合ったお友達にはリンゴの煮たのをシナモンと巻き込んだアップルリングパンとベーグルを。友達が喜んでくれるから焼く、というのは夏以来ずっとしてなかったから、そういう特別な機会のために焼かれるパン生地が少し嬉しそうに見えました。
My interest is more in cooking recently than baking and I haven't baked bread for a while.
Juliett and I had a playdate today and I decided to take some bread for lunch, I bake this apple cinnamon ring and also I baked bagels. 

久しぶりにに焼いたベーグル。焼きたてはやっぱりとっっってもおいしい!この感動をすっかり忘れていました。12個焼いたけれど、お友達に6個、うちに6個、あっという間になくなりました。またパン焼き始めようかなぁ。
Wow, the bagels were so good, I have totally forgotten how yummy the fresh baked bagels were. I baked 12, 6 for friends, and 6 for us, and soon they were all gone!

No comments: