Monday, August 18, 2014

England trip 2014 #14 Girls day in London

ロンドン滞在もあと3日となった金曜日。
見たかったところや訪れたかったところは既に行けたので、「自由行動の日」と決めました。
We went back to London and we had 3 more days left in England.
We thought we have done most major sightseeings and so we decided to have a free day!

「主人に1日ロンドンで自由だったら何をしたい?」と数日前に聞いたら、「ハンプトンコートに戻ってオーディオの説明を聞きながら丸1日過ごしたい」との答え。
叶えて差し上げようではないですか。パスもあるし入場無料、行ってらっしゃい!ジュリは私に任せてね!と言うことで、ジュリを連れて(巻き込んで)「私の大好きなロンドン歩き」の1日に。
I asked Col if he had a whole free day in London what he would like to do and he said that he wanted to go back to Hampton Court ALONE and listen to the audio guide and spend all day there. :)
OK! Have a wonderful day, Col! Juliett and I will do some girls fun in London! ;)

家族で旅行をすると、ひとつだけ思うようになかなかできないのはお買い物。
家族を待たせてするのは嫌いだし、でも本当の一番の理由はちょっとのぞいたお店とかで見るその値段の高さ!税が20パーセントもかかっていて(生活必需品は除く・海外旅行者は後で免税の申請をできるものもあり)、とんでもない高さ。ちょこっとのぞいたお店とかでかわいいものがいっぱいあっても、その値段に驚いて手も出ない。そんな感じでした。どうやったらこんなに物価の高いところで暮らせるんだろう。。。と思いながら街行く若者たちを見ちゃったほどです。
We have done lots of sightseeing but what we haven't done so much was....shopping.
I don't like to let Col and Julie wait for my shopping, so I didn't do much. Well, to tell the truth, I found that almost EVERYTHING was so pricey in England(one of the reasons was VAT 20%), I couldn't imagine to live there, there were so many attractive things at shops but we just can't afford them there.

でも、ウィンドーショッピングならできる。ということで、ジュリをお気に入りのところへ。
コヴェントガーデンが大好きな場所だと書いたけれど、その次にロンドンで以前好きだったのはチェルシーと言う西側のエリアでした。素敵な古着と言うより、オートクチュールなんかも扱うお店 Steinberg and Tolkien があったり、家具屋さんがあったり、コンラン氏が手がけたブルーバードに寄るのがいつも楽しみだったし、比較的静かなこのエリアをのんびり歩くのが好きでした。
そこにジュリを連れて行こうと、決めて、バスに乗り込み出発。
But I love window shopping too, so I took Juliett to one of my favourite areas, Chelsea.

キングスストリートの終わり側にこのお店があります。ロココチョコレート。
初めて訪れた時、小さなこのお店はドアを開けた瞬間に甘いチョコレートの香りに包まれて、どれもこれもとてもきれいに作られたチョコにうっとり、ラッピングの美しさにドキドキしたものでした。
I took her to one of my favourite shops, Rococo Chocolate.

バスを降りる時に足をドアに挟まれて泣いたジュリだけれど、お店のドアを開けた瞬間に笑顔が戻りました。
「うわぁ。。いいにおい!」


許可を得て写真撮らせてもらいました。
きっとジュリにもチョコレートが宝石のように見えたと思う。
私の横で悩みに悩んでお小遣いでコインのチョコとてんとう虫のチョコを買いました。私も17年前初めて来た時、海老とかバスとかかわいい包みのチョコを買って、今もスクラップブックの中に包みだけ入っています。
When we opened the door, the shop was full of their beautiful chocolate smell. Juliett was "wow" and chose some chocolate that she could buy with her allowance. Their chocolate are so lovely wrapped by beautiful wrappers, I love them. I still have some wrappers of their chocolate I bought 17 years ago with my friend. I thought they were so beautiful and couldn't throw away(I glued to my scrapbook).

お店を出て、キングスストリートをのんびり歩きます。
私は完全におのぼりさん、思いっきり写真大好き日本人観光客。でもいいの、いいよね。9年ぶり、簡単に来れる場所ではないから。
We walked King's Street. There were many new stores but also many stores I knew, I was happy walking on the street with Juliett.

左の無花果のとか苺のとか。。おいしそう。
あ!こんなところにアンソロさん。
さすがロンドン店、外観も素敵。
Anthropologie!
すっごく広かったです。
そしてどの商品もすっごく高かった!
あ、あのパン屋さんって確か人気よね?
Saatchi Gallery に寄りました。
 日本を離れて、おしゃれに疎くなって、今じゃ全然お店の名前もわからないけれど、9年前と明らかに見て感じた違いはキャスキッドソンがあっちこちに支店を出しているということ。ほんと、あっちこちにあるんですよ~!すごいですね。日本で盛り上がってるだけかと思ったら、英国でも持っている(日本人じゃない)人たちもた~くさんいました。本当に人気なんですね。
We went to Saatchi Gallery.
Juliett likes to see sculptures and modern art, so she quite enjoyed walking in the gallery.

そう言いつつ、私もキャスのセールで小物を買ったけれど、ジュリもセールでバラの形のブローチを買いました。嬉しそうにそのバッグを持ちながら素敵ロンドンの町を歩いている写真を記念に。


英国は花柄の似合う国だと思いました。
花柄を身につけている人たちがたくさんいた、きれいな色を着ている人たちもたくさん。

方向を変えてサウスケンジントンに向けて歩きます。
目的はこの間書いた、V&A美術館でのお茶
We walked to South Kensington to have tea at The Victoria and Albert Museum.

素敵街並み。
こういう所に暮らしてみたい。
藤かなぁ。つたい加減がいい感じ。

そして、この間もお見せした美術館のカフェでジュリとお茶をしました。
その後、美術館前からバスに乗り込んでピカデリーサーカスへ。
After tea(tea photos in the beautiful cafe are in my "England trip 2014 #6"), we took a bus to Piccadilly Circus.

右に見えるのはハロッズです。
Harrods on your right!
ピカデリーで下りて、フォートナム&メイソンへ。
買い物袋が欲しかったので。。
Fortnum & Mason
ディスプレイがどれもとってもきれいで、
ジュリが感動してました。

トラファルガー広場へ歩いてナショナルギャラリーへ。
青いニワトリの像が青空に映えて素敵でした。ギャラリーの前にはいろんなパフォーマーたちがいて、ジュリは興味津々でした。
ナショナルギャラリーに立ち寄った理由は、独断だけどきっとこれから必ずどこかでこれについて触れることがあるだろうと思うゴッホの「ひまわり」を見せたかったから。
ジュリは「ひまわり」よりも「椅子」の方が気になっていたようでした。
他にもモネの「睡蓮の池」など有名どころを少し見て回りました。
We walked to Trafalgar Square, then I took Juliett to National Gallery.
It was also busy there but I wanted to show Juliett Vincent Van Gogh's "Sunflowers", I wanted to see it again too. She was more interested in Vincent's "Chair", we also sew Monet's works and some other artists works too.


それからピカデリーに戻り、リージェンツストリートがあまりに混んでいたので裏道を通りながら、やっぱり行けて良かった、こちらのお店へ。
Juliett was fascinated by street performers, she was giving some coins to her favourite performers.
Then we walked back to Piccadilly Circus and walked to this shop.

Liberty London


 ジュリはこの吹き抜けの建物に感動して、いっぱい歩いてもう疲れているかなぁ。。と私は思っていたのだけれど、「マミィ、階段で一番上まで行くよ!」と言って、本当に一番上まで行って満足気にその美しい吹き抜けのところから見てました。
記念に1枚50センチだけプリントを買おうということになって、たくさんの生地の中から一緒に選んでくれたり、小物を見て感想を言ったり。ジュリと楽しいガールズデーになりました。
That's where they have the most beautiful printed fabric I adore, Liberty Prints.
I can't miss this store, I always buy souvenirs there for my mom who also loves Liberty prints. I thought Juliett might get bored following me window shopping but she wasn't bored at all! She was so amazed by seeing this beautiful building's inside, she was the one who said "let's walk up to the very top floor." We walked and looked all the beautiful products there. I decided to buy just 50cm of Liberty print fabric for myself (1m for £22, about $41) , Juliett was having fun to help choosing from the wonderful selection of prints.

リバティプリントを使ったディスプレイがどれもとってもかわいかった。
リバティの前の花屋さんはいつも素敵。
Everytime I visit there, I take a photo of this flower shop in front of Liberty.

リバティから建物や看板、人々のファッションを見ながら歩いてホテルに戻りました。
Then we walked to our hotel.
It was fun walking with her in London. We talked about buildings, signs, and people's fashion.

結構な距離だったけれど、しゃべりながら歩くのは楽しかった。ジュリは本当に毎日良く歩きました。全く文句も言わず、いつでもとっても楽しそうに。
ジュリのリクエストで途中にあった「わさび」でお寿司とおにぎりをまた買いこんでホテルでおいしく食べました。この日で「わさび」で食事をとるのは最後だったけれど、ロンドン滞在中5回か6回はおにぎりとお寿司買いました。ほんと、助かった。

主人は帰り道にパブでギネスを飲んで、上機嫌で結構遅くに帰ってきました。
ハンプトンコートでの1日はとてもいいものだったよう。珍しく写真も撮って、自分に記念のお土産も買ってきてました。お互いに楽しく過ごせたフリーな1日でした。
Col had a great day at Hampton Court Palace, he came back to the hotel room happily after having a glass of Guiness at a pub. ;)

次は主人の日本にいた時の同僚夫婦(家族)のお家へ。
Next...visiting our friends(Col's co-workers family)!






No comments: