Wednesday, March 03, 2010

ひなまつり。

3月3日。今日はひなまつり。
ジュリは朝、自分で選んだドレスを着て雛人形と写真を撮りました。
大きな病気もせずに元気に健康に育ってくれていることに心から感謝です。
It is Hinamatsuri (Dolls' Festival) today.
We are so happy about Juliett's good health and great growth. I made Chirashi-zushi(a kind of sushi) and rice cake dessert with strawberries.
It has been so warm these days. Juliett plays with her friends in parks every day. We had a fun time with friends today too.
 
ピンクのリネンのテーブルクロスを広げました。
色が優しくてきれいだと思って買ったんだけれど、今まで1度も出番がなかったこのテーブルクロス。


昨日、お友達が大きなチューリップの花束とちょうちょの風船を抱えて「春を持ってきたよ」と家に来てくれて。。。振り返って書いているだけで涙が出てしまうほど感動。こんなにたくさんのお花をプレゼントしてもらったことなんて初めてだし、なんてきれいでかわいらしいピンク。お友達の優しさがそのままお花になったような、そんなピンク。嬉しくて嬉しくて、昨日の夜は山ほど写真を撮ってしまいました。そんなお花たちにぴったり合うなって思い出したのがこのテーブルクロス。
朝、広げて、ジュリも私も大好きなパンケーキを食べました。

午後にはジュリは大好きな男の子のお友達と思いっきり外で一緒に遊んで幸せ。
私はお友達とおしゃべりがとっても楽しくて幸せ。
夕方にはぼんぼりにあかりをともして、家族3人でジュリの成長を喜びました。
夕食はちらし寿司。
今年はお友達に教えてもらって街の日本食材屋さんで手に入れた「とびっこ」が入っている超豪華
版。卵は相変わらず色が薄くてこげかけちゃったのがバレバレで恥ずかしいけれど、味が良ければ、まぁ良し!酢飯がなかなかおいしくできて大成功。
でもいつも適当料理な私なので、ちらし寿司を全力で作って結構それで力を使い果たし。。。お吸い物もなければ、簡単なミニから揚げで終了。いつもちらし寿司に加え何品もささっと作ってしまう母のすごさを実感。。。
たっぷり大好きとびっこののっているお寿司を食べていい気分。
(この写真は自分があとから見て嬉しくなるだろう、写真。私、本当にとびっこが大好きなんです。)

そんな嬉しい夕食を済ませて、なんとなくやってみたいなぁ。。って思っていた
デザートにチャレンジしてみることに。
それは。。。「なんちゃっていちご大福」。
って、本当のレシピ自体はそんな名前じゃないんだけれど。
私は雑誌「Olive」が大好きで毎号欠かさず買っていました。もう随分昔に終わってしまったけれど、今でもまた読みたいなぁって思う雑誌。
で、Oliveにはレシピのページが毎号あって、写真がきれいだからと好きなのは切り取ってファイルしてました。もう今残っているのは少ないけれど、カナダに持ってきた和菓子のレシピファイルの表紙はこれ。長尾智子さんの「いちごもち」。
小麦粉に少し白玉粉を混ぜて、イチゴをつぶしたピューレを加えてクレープのようにフライパンで焼いた生地にいちごと餡をのせて包むというもの。
ずっといつかやってみたくて、多分10年近くもとってあったレシピにとうとう挑戦です。
結果は。。。いちごが大きすぎて包みきれず、見た目悪すぎ。
主人はおいしいって喜んでくれたけれど、私はクレープのようにうまく薄く焼けなかったこと、そして、クレープを作るような工程で作ることによって、食べる時に口が?それをもちと思って味わえない、おいしいにはおいしいけれど、何と表現したら言いかわからない、非常に微妙な気持ちになるデザートでした。
ジュリは。。。「いちごだけのほうがいい。」と、大きな大きないちごをほおばっていました。。。母さんまた頑張るよ。

カナダで迎えた2度目のひなまつり。いい1日になりました。

6 comments:

Anonymous said...

erikoさん、ジュリちゃんこんにちは!
素敵なお雛様と一緒に楽しいおひなまつりができたようですね。
三島は今日もあまりいい天気ではなく、なかなか春らしいお天気になりません。
そんななか、手作りのお料理とデザートで遠いカナダの地でひなまつりをやったなんて嬉しいです。そちらから春をもらったような気分になりました。
ばぁば譲りのおいしそうなちらし寿司もきれいなイチゴのデザートも手作りする、ということが素晴らしいことです。
いつの日かジュリちゃんもマミーが作っていたなぁ・・と思い出して作る日がきますよー。楽しみですね!
温かいお友達に囲まれて楽しい時間を過ごしていること、安心しています。
まだ気温が下がる日もあると思いますがお身体大切にしてくださいね!
わたしもジュリちゃんばぁばと楽しい時間を過ごさせてもらっていますよー。
  ユウとヒロとさくらのばぁばより

Mie said...

淡いピンクに囲まれて、素敵なひな祭りディナーですね!やっぱりやっぱりやっぱり、女の子がいる家庭っていいな~と心から思います。ま、私に娘がいたとして、エリコさんのように娘を娘(女)らしく育てられるかは大きな疑問ですが…
(いつも食べ物に関心がいって申し訳ないのですが)とびっっっこーーーー!!いいですね~私も大好きですよ!!!こっちだとT&Tあたりに売ってるのかな~?要チェック!
うちは私が私のために作った桜餅を、息子たちと一緒に食べた3月3日でした…

eriko said...

ユウとヒロとさくらのばぁばさん!
こんにちは。コメントどうもありがとうございます。
そして、そして、東京マラソン完走おめでとうございますー!!!!!

すごいですね!お疲れ様でした。
母はユウとヒロとさくらのばぁばさんの頑張ってらっしゃる姿にいっぱい勇気と元気をもらっていると言っていました。本当にいつもどうもありがとうございます。

今年はカルガリーよりもずっと小さな町なのに、日本人とゆかりのあるこの町で材料が揃えられて、幸せに感じました。これも出会ったお友達から教えてもらう情報のおかげ。感謝です。

いちご大福はパーフェクトには程遠いものになりましたが、練習していつかものにします。

ユウとヒロとさくらのばぁばさんもお元気で!ガーデニングの季節が近づいてワクワクですね♪

eriko said...

Mieさん、こんにちは。
コメントどうもありがとうございます♪
お元気ですか?カルガリーも暖かい日が続いているのかな?

Mieさんに桜餅、教えていただきたいですー。
うちの本当に見栄えの悪い、なんちゃっていちご大福、まぁ、目を閉じて口に放り込めば、それなりの味でしたが。。。

とびっこ、おいしいですよねー!あのプチプチ感がたまりません。こちらではいくらも同じ値段で売っていたのですが、迷わずとびっこ!でした。とびっこのおかげで華やいだちらし寿司になりましたー。
T&Tならありそうですね。。。あぁ、カルガリー。。。
行きたいです。。。

Laura said...

Happy Doll Festival! It looks like spring down where you are. It's slowly getting warm here too. It was plus 8 today!

eriko said...

Hi,Laura! How are you?
It's nice to hear you had a warm day too. Juliett enjoys these "pre-spring" days.
And, even cold weather comes back later this month, you don't get sad, because, YOU WILL BE IN HAWAII!!!!!!!!!!
Wow! That sounds a great vacation!